Примеры употребления "kol kola" в турецком

<>
Hadi kol kola yürüyelim. Давай пойдем за руку.
Çift kol kola yürüyordu. Пара шла рука об руку.
Peki onu Beşinci Kol mu öldürmüş? И Пятая колонна Кто убил ее?
Öteki ise dört kızartılmış tavuk ve bir kola. А другой - целых зажаренные курицы и колу.
Benim kol duvar sıkışmış olduğunu düşünüyorum. У меня рука застряла в стене.
Bugün size kola almaya devam edin demek için buradayım. Я пришел сюда просить вас и впредь покупать Кока-Колу.
Konu dev bir el veya dev bir kol saati değil. Это не об огромной руке или огромных часах. Не начинай.
Eminim öyledir. Ama bana bir orta boy çizburger, kola ve patates kızartması. Конечно, но я буду чизбургер, средний, кока-колу и жареную картошку.
Sağ kol, küreyi geri çağır. Правая рука, надо его вернуть.
Sana sadece kola getirmiştim. Я просто принес кока-колу.
Yeryüzündeki Beşinci Kol çok uzun zamandır saklanıyordu. Пятая Колонна уже давно прячется на земле.
Çok fazla kola içerler. Oни пьют много колы.
Güçlü bir kol daha işimize yarar. Нам пригодится ещё одна сильная рука.
Bir kola, buzsuz, geliyor. Одна кока-кола без льда, сейчас.
Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. Илай Кон мёртв и Пятая Колонна больше не представляет угрозы.
Soda yok, su yok, kola yok. Hiçbir şey. Ни содовую, ни воду, ни кока-колу, ничего.
Öyleyse sizin kol pantolonuna ihtiyacınız var. Тогда вам нужны штаны для рук...
Ben kola aramıyordum ki. Я не содовую ищу.
Paul, kırık kol sende. Пол, тебе перелом руки.
Baba, bir kola getirebilir misin, lütfen? Эй, пап, можешь мне принести колы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!