Примеры употребления "kocam olsun" в турецком

<>
İleride hep senin gibi bir kocam olsun isterdim. Как раз о таком муже я всегда мечтала.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Kocam birkaç kuaför salonu çalıştırıyor. Мой муж держит парочку парикмахерских.
Ama bu birbirimizi son görüşümüz olsun. Пусть это будет последняя наша встреча.
Kocam için gün yas tuttum. Я оплакивала смерть мужа дней.
Bir kere olsun hayatında pahalı bir yemek ye. Можно же хоть раз в жизни богато поесть.
Ben, şef geçti ediyorum kocam beni terk etti sekreteri için, ve ben ona nafaka ödüyorum. Меня сместили с должности шефа, муж меня оставил ради секретарши, и я плачу ему алименты.
Bu sana bir ders olsun, Doktor. Пусть это будет вам уроком, доктор.
Bunun tek sorumlusu, benim kocam! Во всем виноват только мой муж.
Sen bir kez olsun sarıldın mı? Ты когда-нибудь хоть раз обнимал его?
Kocam, öldü bir sürü borç bıraktı. А потом муж умер. Оставил одни долги.
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez. А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Gelecek ay. Kocam çok panikleyecek. Мой муж ударится в панику.
Lütfen, lütfen, lütfen İngiliz olsun! Пожалуйста, пожалуйста, сделай его англичанином!
Kocam tam bir pislikti. Мой муж был задницей.
Tanrı Aşkına, bir kere olsun şu mülkiyet haklarını unutsan. Бога ради, забудьте вы хоть раз о своей собственности.
Kocam, bodrum katında iki kızı esir tutuyor. Мой муж держит двух девушек-заложниц в нашем подвале.
Bundan dolayı aranızdaki aşk; daima güçlü hakiki ve sonsuz olsun. Так пусть ваша любовь всегда будет сильна, чиста и вечна.
O benim kocam, Zach. Он мой муж, Зак.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!