Примеры употребления "kitabın" в турецком

<>
Ben kitabın üçüncü bölümünü okuyorum. Я читаю третью главу книги.
Peki, bu senin kitabın ve senin kararın. Ну, это твоя книга, тебе решать.
Çaresizce bu konudan kaçınmaya çalışıyorsan neden bu kitabın yazılmasını kabul ettin? Если хочешь что-то скрыть, зачем ты согласился на эту книгу?
Üç kitabın (1996, 1998, 2005) ve birçok makalenin yazarıdır. Kütüphane ve el yazısı tarihi uzmanıdır. Автор трех книг (1996, 1998, 2005) и ряда статей, специализируется в истории библиотек и исследовании рукописей.
Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten. Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд.
Kitabın derinlemesine romantik ve çok komik. Твоя книга глубоко романтичная и смешная.
Bir sonraki kitabın için güzel bir hikaye olabilir. Может, получится неплохая история для следующей книги.
Prospero'nun hikâyesi, asasının kırılması ve kitabın suya gömülmesiyle sona eriyor, değil mi? История Просперо заканчивается тем, что его посох сломан и книга утоплена, верно?
Eğer o aptal kitabın reddini kastediyorsan, seni ona hazırlamaya çalışmıştım. Если ты про его глупую книгу, я пыталась вас подготовить.
Bookchin siyaset, felsefe, tarih ve kentsel sorunlar üzerine iki düzine kitabın yazarıdır. Он является автором более чем двух десятков книг по вопросам политики, философии, истории, урбанизации и экологии.
Kitabın başlığı "Ateş ve Buz" olacak. Название книги будет "Жара и Лед".
Bu, hayranlarına yeni kitabın çıkana kadar seninle irtibat kurma şansı veriyor. Это дает шанс твоим фанатам общаться с тобой до выхода следующей книги.
Forumda önceki sezon katılımcılarının Hindistan'dan Ananya Kamboçya'dan kitabın sunumunu ve imza oturumunu düzenledi. На Форуме состоялась презентация книги и автограф-сессия участницы предыдущего сезона из Индии Ананьи Камбодж.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!