Примеры употребления "книг" в русском

<>
Некоторые из них несут цветы, а некоторые прижимают к груди стопку книг, кто - то несёт пачки газет, а кто - то - конфеты на продажу. Bu çocuklardan bazıları çiçek, bazıları kitap, bazıları ise bir yığın gazete ve satılık şekerleme taşıyor.
Книг у нас вообще нет. Artık hiç kitabımız yok ki.
И книг так много. Çok da kitabınız var.
В вашем багажнике найдены ещё подобных книг. Bunun gibi kitap daha bulduk arabanın bagajında.
Каждый год организовывала распродажу книг для Торговой Палаты. Her yıl Ticaret Odası kitap satışını da yönetmiştir.
Он - автор замечательных книг на эту тему. Bu konuyla alakalı bir kaç mükemmel kitap yazdı.
Машина по производству и продаже книг. Sadece daha çok kitap satmak için.
Простой для него значит ненавидящий иммигрантов, неграмотно говорящий и не читающий книг. Onun için sıradan demek göçmenlerden nefret etmek kafiyeli argo konuşmak ve kitap okumamak.
Просто одна из его книг. Onun tarzı kitaplardan biri işte.
Не читала книг со школы. Liseden beri hiç kitap okumadım.
Больше книг, меньше рецептов, Бутрос Бутрос. FAZLA KiTAP, AZ TELEViZYON, BOUTROS BOUTROS.
Я прочитал много книг про индейцев. Kızılderililer hakkında ben çok kitap okumak.
Итак, мы пересмотрели кучу подростковых книг. Pekala, bir sürü ergen kitabı inceledik.
Мы делали школьные проекты - обложки книг и альбомов. Proje ödevi olarak kitap kapakları ve albüm kapakları yapardık.
Я буду читать одну из книг Эммы. Emma'nın kitaplarından birini dramatik bir şekilde okuyacağım.
Я достану тебе несколько книг. Sana bir kaç kitap getiririm.
Сколько книг про свидания ты написал? Randevu konusunda siz kaç kitap yazdınız?
Но правка книг далека от их написания. Ama kitap doktorluğu aslında yazmakla ilgili değil.
Про это написано много книг. Bu konuda birçok kitap yazılmış.
Думаю, положил где-то между книг. Kitapların arkasına filan koydu, Sanırım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!