Примеры употребления "kiralık kasaya" в турецком

<>
Aynı işlemi kiralık kasanız için de yapacak mısınız? Что бы вы хотели сделать с банковской ячейкой?
İlk yapacağımız kasaya geri koymak. - Biz mi? Мы сейчас должны вернуть эти деньги в хранилище и...
Sanırım kiralık katiliniz bir hata yaptı. Думаю, твой наемный убийца ошибся.
Herkes kasaya mı girecek? Всех - в хранилище.
Kiralık arabayı geri vermiş. Он вернул арендованный автомобиль.
Şu kasaya bir bakmak istiyorum. Я хочу проверить это хранилище.
Yani bir kiralık katil olmasaydı! Так ведь он наёмный убийца!
Bu kasaya başka kimin erişimi var? Кто ещё знает комбинацию этого сейфа?
Virgil Downing ünlü bir kiralık katil. Вёрджил Даунинг - отъявленный наёмный убийца.
Ama kasaya erişmek için eşinizin imzaladığı yetki belgeniz var mı? Но у вас есть подписанное разрешение для доступа в ячейку?
Onu acımasız bir arabulucu yazmışlar ve hazırda bekleyen kiralık katilleri olduğunu ima etmişler. Они назвали его вымогателем, намекая, что у него были наемные убийцы.
Bunları kasaya ben koyarım. Я запру все сам.
Kiralık bir elbisenin içinde polis gibi gözüküyorsun. Ты выглядишь как коп взявший платье напрокат.
Senin dışında kimin bu kasaya erişim şansı var? Кто ещё кроме вас имеет доступ к сейфу?
Fusco'nun güvenlikçisi, Solnick adındaki kiralık bir katili gösterdi. Человек Фуско навел меня на киллера по имени Солник.
Kasaya geç! Hemen! За кассу, живо!
Bu kiralık katillerden birine yollanan bir şifreli mail var. Там же было зашифрованное письмо одному из наемных убийц.
Neden birisi milyon dolarlık bir kasaya girip sadece, 000 çalar? Зачем кому-то взламывать сейф с миллионами, чтобы взять только тысяч?
Bir de kiralık kasa anahtarı. И ключ от банковской ячейки.
Bagajı bir nevi kilitli kasaya dönüştürüyor. Фактически это превратит багажник в сейф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!