Примеры употребления "kiliselerde çan kulesi" в турецком

<>
Tüm kiliselerin çan kulesi olur. У всех церквей есть шпили.
Nodell kulesi olayında insanların bildiğinden daha fazla şey biliyorsunuz, değil mi? В пожаре в башне произошло больше, нежели известно людям, так?
Çan şeklinde hiç bir şey göremiyorum. Не вижу ничего в форме колокола.
Su kulesi ateş alır almaz, atışlara başlayın. Начинай стрелять, как только взорвется водяная башня.
"Çan Hanna için çalıyor." "Колокол звонит по Ханне".
Güney Kulesi'ndeki nakliye asansörüne gidiyorduk. Мы подъезжали к грузовому лифту Южной башни.
Neyi? Her çan çaldığında bir melek kanatlarına kavuşur. Если слышишь колокольчик, значит, ангел получил крылья.
Toluca Gölü'nün diğer tarafında bir yangın gözetleme kulesi var. В дальней части Толука Лейк есть противопожарная наблюдательная башня.
Varlığını belli etmek için küçük bir çan çalıyor. Когда она появляется, то звонит в колокольчик.
Edward Kulesi, ben Yarbay James, metreden üsste giriş yapıyorum. На связи полковник Джеймс Роудс. Я в нескольких километрах от аэродрома.
O da boynuna çan takmış olabilir. Это прям как колокольчик на шее.
Körfez'deki bir petrol kulesi patlamış. В заливе взорвалась буровая вышка.
İşte o aynı çan. Колокол тот же самый.
İngiltere Bankası, Londra Kulesi, Pentonville. Банк Англии, Лондонский Тауэр, Пентонвиль.
Sana bir çan takmak lazım. Тебе нужен колокольчик на шею.
Gördüğün radyo kulesi ne kadar uzundu? Высота вышки, которую ты видел?
"Bu yüzden çan kimin için çalıyor diye sormuyorum." "поэтому лучше, не по ком звонит колокол",
Burada da Eyfel Kulesi var, tamam mı? А вот это у нас - Эйфелева башня.
Senin de ayaklarında çan olmaması lazım o zaman. А на твоих сапогах не должно быть колокольчиков.
Lucas Kulesi adı verilen bir bulmaca üzerinde çalışıyor. Здесь она решает головоломку "Ханойская башня".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!