Примеры употребления "kazasından" в турецком

<>
Gun Wook'un kimliği araba kazasından nakledilen bir cesette bulunmuş. У погибшего с места аварии нашли удостоверение Кон Ука.
"The Queen's Gambit" adı verilen deniz kazasından beri kayıp ve ölü olarak biliniyordu. Через пять лет после исчезновения он был признан погибшим в кораблекрушении "Гамбита Квин".
Geçen haftaki dehşet verici tren kazasından sonra Santur * Kulübü, haber verilene kadar tatildedir. Из-за ужасного крушения поезда на прошлой неделе, клуб гусляров берет перерыв до дальнейшего уведомления.
Bir helikopter kazasından kurtulma olasılığının şaşırtıcı derecede yüksek olduğunu biliyor musun? Ты знаешь, что шансы выжить после крушения вертолета удивительно высоки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!