Примеры употребления "kaydınız örnek" в турецком

<>
Daha önce de dediğim gibi, hizmet kaydınız örnek niteliğinde. Как я уже сказала, у вас образцовый послужной список.
Şimdi, örnek meselesi... Теперь насчёт этого образца...
Son saatte herhangi bir arama kaydınız bulunmuyor. За последние три часа ни одной записи.
Tabii, nereden bu örnek? Конечно, что за образец?
İkinci sevkiyattan iki kiloluk bir örnek alınmıştı. Из второй партии был взят двухкилограммовый образец.
Evet, sana çok iyi örnek oluyorum. Да, прекрасный пример я тебе подаю.
Sana bir örnek mı vereyim? А разве нужно приводить примеры?
Örnek alıp, yukarı gönderdim. Взял образец и отправил наверх.
Örnek olarak, seni ele alalım. Вот взять тебя, к примеру.
Bilgisayar, teşhisi yenile yeni örnek, Parça numarası -B. Компьютер, запустить диагностику нового образца, серийный номер -Б.
Genç erkeklerin terlerinden örnek toplamasının bir nedeni var mı? Была ли какая-либо причина для сбора образцов пота мальчиков-подростков?
House, işte örnek. Хауз, вот образец.
Örnek bir hizmet kaydı, .Afganistanda iki cesaret sonucu alınan ödülü de var. Образцовый послужной список, в том числе две награды за храбрость в Афганистане.
Çocuklara kötü örnek oluyor. Плохой пример детям подаете.
Amcan tam da örnek alabileceğin birisi. Твой дядя отличный пример для подражания.
Bu ikiyüzlülüğü cezalandırma ihtiyacı Bronson Springs'e en mükemmel şehir ödül verilmesiyle tetiklenmiş gelecek için örnek olarak tutulmuş olmalı. Потребность наказывать лицемеров могло вызывать то, что Бронсон-Спрингс назвали идеальным городом, примером для подражания в будущем.
Bu örnek yaşlı genç demeden herkesçe hemen takip edildi ta ki yalnızca hizmetçiler giyinik kalana dek. Её примеру тут же последовали и молодые и старые, и только слуги остались в одежде.
Tom Cowen, benim örnek aldığım kişidir. "Том Ковен был для меня примером.
Yetişkinler çocuklara örnek olmalı. Взрослые должны оставаться примером.
Korkarım ben örnek bir mahkum olamazdım.. Я бы не стал образцовым заключенным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!