Примеры употребления "kayıtlı" в турецком

<>
Bu madalyon senin üzerine kayıtlı değil. Этот значок зарегистрирован не на тебя.
Kahverengi bir sedan. Ruhsat Wade Messer adına kayıtlı. Коричневый седан, зарегистрирован на имя Уэйда Мессера.
VM'in veritabanına göre sistem Albert R Mitchell adına kayıtlı. Согласно данным ВМ, система зарегистрирована на Альберта Митчелла.
Bu konferans sadece kayıtlı katılımcılar ve basın için. Конференция только для зарегистрированных участников и для прессы.
Adına kayıtlı bir kaç av tüfeği bulunuyor. На его имя зарегистрировано несколько охотничьих винтовок.
Polis, olayın yaşandığı yerden itibaren kilometre etrafındaki tüm kayıtlı seks suçlularını raporladı. Полиция выслала список всех сексуальных преступников находящихся в радиусе миль от места похищения.
Ev sahibi, kira sözleşmesinin Bart Simpson adına kayıtlı olduğunu söyledi. Домовладелец сказал, что в договоре аренды указано имя Барта Симпсона.
Eski bir denizci üzerine kayıtlı, Onbaşı Peter B. Jones. Morro Bay'de yaşıyor. Зарегистрирован на бывшего морпеха, капрала Питера Джонса, живущего в Морро Бей.
Araç, Frederick Fountain diye birinin adına kayıtlı. Автомобиль зарегистрирован на человека по имени Фредерик Фаунтэйн.
Araç, Dale John Sully'ye kayıtlı. Машина зарегистрирована на Дэйла Джона Салли.
Garaj boş fakat Patrick Gates adına kayıtlı bir Cadillac var. Гараж пуст, но на имя Патрика Гейтса зарегистрирован кадиллак.
Motor, David Michael Tyler adına kayıtlı. Мотоцикл зарегистрирован на имя Дэвида Майкла Тайлера.
Ve bu araç Louise Sawyer adında birine kayıtlı. И эта машина зарегистрирована на некую Луизу Сойер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!