Примеры употребления "kayıp" в турецком с переводом "пропал"

<>
Yakın arkadaşım ve meslektaşım kayıp. Близкий друг и коллега пропал.
Bay Langston, oğlunuz kayıp mı, bayım? Мистер Лэнгстон, ваш сын пропал, сэр?
Şoförün kayıp olduğunu nerden bildin? Tahmin ettim. А откуда вы знали, что водитель пропал?
Orta beynin büyük bölümü kayıp. Большой кусок среднего мозга пропал.
Sylvia'nın cüzdanının da kayıp olduğunu biliyor muydun? Ты знаешь, что кошелек Сильвии пропал?
Şuna bak, şimdi de Flynn mı kayıp? Ну надо же. А теперь и Флинн пропал?
Jeremy kayıp, kim bilir Damon geri dönecek mi? Джереми пропал и кто знает, вернется ли Деймон.
Kocanız ne zamandan beri kayıp Bayan Drake? Давно ваш муж пропал, миссис Дрейк?
Oğulları, Robert Meachum için Haziran'de kayıp ihbarı vermişler yaşındaymış. Их сын Роберт Митчем пропал июня года. Ему было лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!