Примеры употребления "kavga mı ettin" в турецком

<>
Balo gecesinde kavga mı ettin? Ты подрался в вечер выпускного?
Kardeşinle dans mı ettin? Танцевал со своим братом?
Ne bekliyordun, dürüst bir kavga mı? А что ты ждал? Честной драки?
Kanunları çiğnediğimizi bile bile burada kalmam için ikna mı ettin beni? Ты убедил меня остаться, зная, что мы нарушаем закон?
Ablanla kavga mı ettiniz? Ты поссорился с сестрой?
Az önce Clark Kent'e iltifat mı ettin? Ты что, комплимент Кларку Кенту сделала?
Sigorta yüzünden kavga mı edeceğiz? Мы будем биться за страховку?
Hastaneden istifa mı ettin? Ты ушла из больницы?
Şefle kavga mı edeceksin? Будешь спорить с шефом?
Hayallerindeki işte istifa mı ettin? Ты бросаешь работу своей мечты?
Tekrardan kavga mı ediyorsun, Dyl? Ты опять начинаешь драку, Дил?
Bir milyon dolarlık Pu-239'u kayıp mı ettin? Ты куда-то дел плутония-239 на миллион баксов?
Yani yarın kavga mı edeceğiz? Так завтра мы будем ругаться?
Alex, Dr. Levine'in hastasını bilgisi dışında ameliyat mı ettin? Алекс, ты оперировала пациента доктора Лавин без её ведома?
Kavga mı çıkarıyorsun hıyar? Хочешь огрести, засранец?
Onunla konuşmaya devam mı ettin? Ты продолжал с ним общаться?
O kişiyle kavga mı ediyormuş? Он ругался с этим человеком?
Arabanı harap mı ettin? Ты разбил свою машину?
Wil ile Amy kavga mı etti? У Уила и Эми возникли тёрки?
Shane'in öğretmenini soymasına yardım mı ettin? Ты помог Шейну ограбить его учителя?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!