Примеры употребления "karanlık" в турецком с переводом "темной"

<>
Seni buraya hapseden kişi bu aynaya çok fazla karanlık büyü yüklemiş. Человек, которого я заточила здесь, наполнил его темной магией.
Hayalinde en parlak günün resmini çizermiş. Bir de en karanlık gecenin. В ее воображении день был ярким, а ночь - темной.
Evet, Bay Washington, James Washington ayın karanlık tarafındaydı. Да, мистер Джеймс Вашингтон был на темной стороне Луны.
Haydi, Luke, karanlık tarafa katıl. Давай Люк, присоединись к темной стороне.
Karanlık gücün aktarılması için yılanların ve böceklerin kullanıldığını yazıyor. Змеи и насекомые использутся как сосуды для тёмной энергии.
'in yaz aylarında karanlık internette İpek Yolu'na ait bir reklam belirdi. Летом года, в темной сети, появляется "Silk Road".
Herkes karanlık tarafının üstesinden gelmenin bir yolunu bulması gerek. Каждому нужно найти способ договориться со своей темной стороной.
Ve sen Adrian'ı karanlık bir dolapta buldun. А Эдриана вы нашли в темной кладовке.
Pekâlâ, şu Bayan Ay-Nazi'ye sorun, ayın karanlık tarafında mıydım, değil miydim? Спросите мисс лунную нацистку, был я или не был на темной стороны Луны.
İlk meta görülmesinden saat önce büyük karanlık madde radyasyonu patlaması bu laboratuvarın altından yayılmaya başlamıştı. За часов до появления первого мета-человека радиоактивное облако тёмной материи вырвалось из нижних этажей лаборатории.
Ben Karanlık Olan iken Zelena'nın hamileliğini hızlandırmak için böyle bir sihir yapmıştım. Я использовала такую магию, когда была Темной чтобы ускорить беременность Зелены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!