Примеры употребления "karanlık" в турецком с переводом "темный"

<>
İlk karanlık ruh Kanlı Ay'la beraber yükselecek. Первый темный дух поднимется с кровавой луной.
Karanlık Lord'un emirleri belli, çocuk yapacak bunu. Темный Лорд приказал - это должен сделать мальчишка.
Karanlık, tehlikeli ve korkunç bir yol. Это темный, опасный и пугающий путь.
Tanımadığım bir adamla bu karanlık tünele girerim tabii ki canım ne var ki. Конечно, я пойду в тёмный тоннель с парнем, которого едва знаю.
Yakında senin hasta küçük kalen en az benimki kadar karanlık olacak. Скоро твой прекрасный маленький замок станет таким же темный как мой.
General Washington İngiliz askerlerinin, bu büyücülerle karanlık bir ittifak kurduğuna inandı. Генерал Вашингтон полагал, что британцы образовали темный альянс с этой колдуньей.
Güçlü ışınlar, etrafı aydınlatıyor ve mutfağın karanlık köşesi aşıboyasıyla yapılmış bir portreye dönüşüyor. Могучие лучи освещают пространство и темный угол кухни превращается в портрет, написанный охрой.
Dolayısıyla beklentilerim de, sonu olmayan uzun ve karanlık bir koridor gibi göründü gözüme. Таким образом, мои перспективы выглядят как длинный темный коридор, не имеющий конца.
O karanlık, yaklaşan, güçlü ve elinde ilkel bir silah tutan biri. Он темный, смутное очертание, крепкий, с примитивным оружием в руках.
Bugün, Seksi Aksiyon Okul Haber Takımı sizi öksürük şurubunun karanlık ve yalnız dünyasına götürecek. Команда "Сексуальных Экшн-новостей" покажет вам темный и одинокий мир злоупотребления лекарствами от кашля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!