Примеры употребления "karı-koca ilan ediyorum" в турецком

<>
Chin Ho ve Malia sizi karı koca ilan ediyorum. Я объявляю Чин Хо и Малию мужем и женой.
Yetkilerime dayanarak sizleri, karı koca ilan ediyorum. Данной мне властью объявляю вас мужем и женой.
Ben de Washington eyaletinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Тогда властью, данной мне штатом Вашингтон, Я объявляю вас мужем и женой.
Ellerinizi uzatarak yüzüklerinizi birbirinize verin. Sizleri karı ve koca ilan ediyorum. Передачей кольца и соединением рук я объявляю вас мужем и женой.
Söylemeye çalıştığım şey, karı koca olmanın ötesine geçmemiz gerektiği. Я говорю, что мы должны выйти за рамки брака.
Ben de New York Belediyesinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum. Тогда, властью, данной мне штатом Нью-Йорк, объявляю вас мужем и женой.
İkisi karı koca mı? Они муж и жена?
Barış ve mutluluğa savaş ilan ediyorum. Я объявляю войну миру и счастью!
Anne baba, karı koca olarak. Отец и мать. Муж и жена.
Ve sizi Asil Dizbağı Cemiyeti Şövalyesi ilan ediyorum. И дарую тебе рыцарский титул Благороднейшего ордена Подвязки.
Karı koca arasında olsa dahi. Даже между мужем и женой.
Seni partisyon ayaklığı ilan ediyorum. Так, назначаю вас пюпитром.
Ortada bir cinayet var ve tek tanıklar bir karı koca. Совершено убийство, и единственными свидетелями являются муж и жена.
Ben, Fester Addams huzurlarınızda sonsuz aşkımı ilan ediyorum. Я Фестер Адамс при всех объявляю мою бесконечную любовь.
Karı koca ilişkiniz, o nasıl? Как отношения между мужем и женой?
Ben Doktor olarak, bu savaşın bittiğini ilan ediyorum. Я Доктор, и я объявляю конец этой войны!
Bir karı koca nasıl siyam ikizleri gibi olabilir. Как муж и жена могут быть сиамскими близнецами.
Lord Eddard Stark seni Kralın Sağ Kolu ilan ediyorum. Лорд Эддард Старк, я назначаю тебя Десницей Короля.
Pek de normal bir karı koca sohbeti olmadı bu. Да, это не нормальная болтовня мужа и жены.
Bir seferlik genel af ilan ediyorum. Поэтому один-единственный раз я предлагаю амнистию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!