Примеры употребления "kaltağın teki" в турецком

<>
Bende "Kahretsin, kaltağın teki. "чёрт, это клёвая сучка.
Zengin kaltağın teki o. Она просто богатая сучка!
Annen son sözün kendinde olmasını istiyor. Hem de kaltağın teki. У твоей мамаши явно контрольный пакет акций и она стерва.
O yaşlı kaltağın teki! Она старая эгоистичная сучка.
Ama doğrusunu istersen, eski ahitteki Tanrı, götün teki sayılır. Но прямо скажем, бог Ветхого Завета - тот еще засранец.
Yalancı kaltağın tekisin sen. Ты - лживая сука.
Bana karşı iyi davranman gerekmiyor. Aptalın teki olduğumu biliyorum. Не скрывай этого, я кретин, я знаю.
Seni vuran "kaltağın" adını biliyor musun? А у этой "суки" имя есть?
Eski sevgilin kaçığın teki. Твой бывший просто ненормальный.
Sen de kaltağın tekisin! Ты еще одна сучка!
Hasta piçin teki kocayı başından vuruyor, sonra da karısını kaçırıyor.. Какой-то больной выродок убил мужа выстрелом в голову, похитил жену...
O kaltağın tehlikeli olduğunu nasıl anladın? Şansa sanırım. Как ты узнал, что эта чокнутая сучка опасна?
Acayip bir adı olan şirketin teki. Глава какой-то компании с дурацким именем.
Olmaz. Küçük kaltağın bavulu burada. У маленькой сучки лежит чемодан.
İşe yaramazın teki gibi duruyor. Похоже тот еще кусок дерьма.
Bu iş için Margaux'nun para verdiği kaltağın icabına bakacağım. Я собираюсь позаботиться о сучке, которой платит Марго.
Ben de canavarın teki olmuştum. Я была таким же монстром.
Gene o kaltağın yanında. Опять с этой сукой.
Ama g.tün teki olmana gerek yok. Но не нужно быть такой скотиной.
Adamın teki beni yakaladı. Этот урод меня схватил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!