Примеры употребления "kalp masajı" в турецком

<>
Kalp masajı yaparken bazen birkaç kaburgayı kırman gerekir. При СЛР, бывает, ломается пара ребер.
Sana kalp masajı yapmayı öğreteceğim. Я научу тебя проводить реанимацию.
Şehrin üç büyük okulu St. Francis İlköğretim Okulu, St. Joseph Rahibe Okulu ve Kutsal Kalp Okulu, şehir yönetimi tarafından mecburi tatil edildi. Администрация города вынудила три главные школы в городе (средняя школа Святого Франциска, школа при монастыре Святого Иосифа и школа Святого Сердца) объявить выходной.
Yüz masajı da yaptıracağım. Сделаю себе массаж лица.
Kalp, hayır, fakat beyin - her zamanki gibi muhteşem. Сердце - нет, но мозг - великолепен, как всегда.
Ben de Reiki masajı yaptırdım ve şu an harika hissediyorum. Поэтому я сходил на массаж Рейки и чувствую себя невероятно.
Kalp şoku için hazırlanın. К остановке сердца готовы.
Bana ayak masajı yaptı. Hem de epey uzun. Она делала мне массаж ног - долго делала.
Arrest sonrası ikinci derece kalp bloğu gelişen yaşında erkek hasta. летний парень с предсердно-желудочковой блокадой второй степени. Была остановка сердца.
Yani sıcak taş masajı filan. Знаешь, массаж горячими камнями.
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. Боже. Главный, их пульс просто как у ракеты.
O soğanları doğrayacak mısın, Tai masajı mı yapacaksın? Ты эти луковицы режешь или тайский массаж им делаешь?
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Şiddetli doku masajı işe yaramadı bu yüzden farklı yaklaşımlar denendi. Глубокий точечный массаж не помог, были опробованы другие методы..
Peder Golightly'nin ilk ölüm nedeni.... kalp yetmezliğine yol açan kanama. Главная причина смерти преподобного Голайтли - кровоизлияние, повлёкшее остановку сердца.
Ritim kontrolü için masajı bırakıyorum. Остановите массаж, проверим ритм.
Ama kalp krizi bir şeylerin gözden kaçtığını ispatlıyor. Сердечный приступ показывает, что они что-то упустили.
Anneye ayak masajı lazım! Мамочке нужно потереть ступни!
Bunlar da kalp ve beyin dalgası sensörleri. Это датчики сердечных ритмов и мозговых волн.
Sırt masajı yapmayı seviyor mu, borsadan anlıyor mu? Любит делать массаж спины, разбирается в фондовом рынке?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!