Примеры употребления "kahvaltı edelim" в турецком

<>
Haydi şimdi kahvaltı edelim. А теперь давайте позавтракаем.
Hayır, birlikte kahvaltı edelim. Нет, давайте вместе позавтракаем.
Önce birkaç lokma kahvaltı edelim. Давай сначала позавтракаем. Ну же.
Kahvaltı edelim. Bir sürpriz var. Пора завтракать, там сюрприз.
Kahvaltı da seni mi yedi yoksa, Stan? Она уже сожрала тебя за завтраком, Стэн?
Arabaları kontrol edelim de, defolup gidelim buradan sonra. Пойдем, проверим те машины, и будем выбираться.
Kahvaltı hazırlamaya mı çalışıyordun? Ты пытался приготовить завтрак?
Bay Wells, bunların doğru olduğunu farz edelim. Мистер Уэллс, допустим, все это правда.
Bay Owens, kahvaltı zamanı. Мистер Оуэнс, пора завтракать.
Yararlı olup olmadıklarını test edelim o zaman. Давай проверим, полезна ли она сейчас.
Sen sıcak bir kahvaltı yapasın diye kahvaltısından mahrum kalan kim? Кто обходится без завтрака, чтобы тебе он достался горячим?
Çocuklar, dua edelim. Дети, давайте помолимся.
Kahvaltı için teşekkürler, Nathan. Спасибо за завтрак, Нейтан.
Hadi arabayı kontrol edelim. Давай проверим её машину.
Kahvaltı sofrasının medeni sohbetler için olduğu zamanlar vardı. А ведь когда-то завтрак был временем светских бесед.
"Hadi dans edelim" Festivale benimle gelir misin? Читай дальше. Давайте потанцуем Пойдёшь со мной на Бал?
Bana bir kahvaltı borçlusun. Кто-то мне завтрак должен.
Bu şarkıya bayılıyorum. Hadi dans edelim. Люблю эту песню, давай потанцуем?
Kahvaltı yap, Lip. Съешь завтрак, Лип.
Bas, bas, bas. - Tamam, iyi. Onları takip edelim. Ладно, поедем за ними, но через полчаса мне нужно на сцену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!