Примеры употребления "kızken" в турецком

<>
Bilirsin, ben küçük bir kızken, benim babam da işiyle çok meşguldü. Знаешь, когда я была маленькой, моему отцу тоже приходилось много работать.
Küçük bir kızken, güçlerini bu bilinçsiz tarafı ile ayırabilmek için beyninde bir dizi psişik engeller oluşturdum. Когда она была девочкой, я создал серию психических барьеров чтобы изолировать ее силы от ее разума.
Ben küçük bir kızken, babam bir balo düzenledi. Когда я была ребенком, мой отец устроил бал.
Küçücük bir kızken adamların önüne zorla atıldım. İki şilini ve elinin tersi fena olan her erkeğe hizmet ettim. Я была поставлена на колени еще девочкой, готовая отдаться любому мужчине с двумя шиллингами и сильной рукой.
Ben de küçük bir kızken annemi kaybettim. Я тоже потеряла свою маму маленькой девочкой.
Tera henüz genç bir kızken annesi Tayland'a geri döndü, o da babasıyla San Francisco'ya taşındı, babası tek başına kızını büyüttü. Когда девочка была маленькой, её мать вернулась в Таиланд, а отец с Линдой переехали в Сан-Франциско, где он воспитывал её один.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!