Примеры употребления "kız gibi" в турецком

<>
Bu atıcı kız gibi atıyor! Этот питчер бросает как девчонка!
Seni sıkıntı içindeki bir genç kız gibi bekleyeceğim. Я буду ждать тебя, как нищий хлеба.
Sen kız gibi kokuyorsun. От вас пахнет девушкой.
Ya Cathy, küçük kız gibi görünüyor mu? И Кэти, разве она выглядит как дитя?
Neden öyle kız gibi görünüyorsun? Почему ты похож на девчонку?
Konsantre ol. Kız gibi vurma. Только не бей как девчонка.
Artık yetişkin bir kız gibi kendi odan da var. Зато у тебя своя комната, как у взрослой.
Kız gibi davranma, Merlin. Мерлин, не будь девчонкой.
Evet, yanına oturduğun şu tatlı kız gibi. Да, такая красивая девушка. Вы сидите рядом.
Oh, ve ben ayrıca biliyor sen kız gibi dergiler gizle banyoda lavabonun altında. И я также знаю, что ты прячешь женские журналы у себя в ванной.
Sonra da yaşında bir kız gibi telefonun başında oturup bekleyeceğiz. А теперь сидим у телефона как -летняя девочка и ждем.
Sevimli küçük Fred, iyi bir kız gibi öteki yanağını çevirir. Миленькая маленькая Фред. Она подставит другую щеку, как хорошая девочка.
Bu kız gibi çığlıklarınız arasında ne zaman beni pataklayacaktınız acaba? В какой момент ваших визгов вы собирались надрать мне задницу?
Korku filmindeki Sürtük Kız gibi çığlık attı. Он кричал как девчонка в подростковом ужастике.
O kız gibi kokuyor. Чувствую запах той девушки.
Kız gibi ağlamaya başlamıştı. Он начал сразу плакать.
Büyükannem ve büyükbabam, tüm savaş boyunca evin içinde dolaşıp kız gibi çığlık atıyorlardı. Мои дедушки и бабушки бегали и кричали как маленькие девочки на протяжении всей войны.
Küçük bir kız gibi mızmızlanmayı bırakıp erkek gibi davranmak gerek! Пора перестать хныкать, как маленькая девочка и быть мужиком!
İşte Sloan onu kız gibi bağırtan kişi. Это из-за Слоана он визжит как девица.
Biraz kız gibi atıyorsun. Ты бросаешь как девчонка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!