Примеры употребления "девчонка" в русском

<>
Эта девчонка может быть золотой жилой. Bu kız çok çok değerli olabilir.
Эта девчонка ударила меня первой. Önce o kız bana vurdu.
Извини, что вел себя сегодня как девчонка. Bu arada bugün kız gibi davrandığım için üzgünüm.
Девчонка тебе их отдаст. Oradaki kız sana verecek.
Я же деревенская девчонка. Ben çiftçi bir kızım.
От тебя залетела девчонка. Bir kızı hamile bırakmışsın.
А ты стала сентиментальная, как девчонка! Sende bir kız gibi hassas biri oldun.
Что девчонка понимает в битве? Bir kız savaştan ne anlar?
Ну, наверное, и девчонка сойдет. Ya da o kız da olur sanırım.
Девчонка больше не принадлежит королевской семье. Bu kız artık kraliyet ailesinden değildir!
Это не твое, девчонка. O sana ait değil kızım.
Украла асцендент, непослушная девчонка. Yükselticiyi çaldın demek. Yaramaz kız.
Ты единственная девчонка, ради которой я буду бриться. Uğruna traş olacağım tek kız sensin. Biliyorsun değil mi?
Та маленькая белая девчонка стоила всего этого? O küçük beyaz kız buna değer miydi?
Неужели она девчонка моего старого друга, судьи? Sakın bu eski dostum yargıcın sevgili kızı olmasın?
Девчонка много чего сказала. Kız epey şey söyledi.
Когда эта девчонка переехала, ты чуть не сдох, я свидетель, помнишь? Kız taşındığında resmen ağzına sıçmıştı. - Ben de oradaydım. - Hadi ama.
Да, девчонка не замолкала. Evet, çocuk susmak bilmiyor.
Сестра Триш и девчонка сбежали. Trish'in kardeşi ve kızı kaçtı.
Ты готова умереть, маленькая девчонка? Ölmeye hazır mısın, küçük kız?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!