Примеры употребления "девчонку" в русском

<>
Иди, убей девчонку. Sen gidip kızı öldür.
Ты видел эту девчонку? Kızın hâlini gördün mü?
Вы должны добиться разрешения отпустить девчонку. Kızı bırakmak için izin almak zorundasın.
Ты повесил тень на девчонку. Kızın önüne bir Gizleyici koymuşsunuz.
Я никогда не любил эту девчонку. Kızı hiç sevmemiştim. Sinsi bir tipti.
Я беру назад обещание не обижать девчонку! Küçük kızın canını yakmama sözümü geri alıyorum.
Хватай девчонку и беги! Kızı al ve kaç!
Скажи, чтобы он бросил оружие, или я пристрелю девчонку. Haydi, derhal silahı bırakmasını söyle ona, yoksa kızı vuracağım.
Ладно, ладно, давай просто найдем девчонку. Neyse, neyse. Hadi gidip şu kızı bulalım.
Господи. Может, он сейчас там душит девчонку. Umarım o kızın boynunda şu an kravat yoktur.
Немедленно пришлите ко мне девчонку. Çabuk bana şu kızı gönderin!
И я знаю нужную мне девчонку. Bilen kızı da çok iyi tanıyorum.
И он получил девчонку. Ve kızı alma şansı.
Только девчонку нам отдайте. Elbette. Kızı verin gidelim.
Ты не хотел ударить девчонку, которая тебя не замечала? Seni görmezden gelen bir kıza tokat atmak istemedin mi hiç?
Таша ждёт. Да, нужно заменить ту девчонку, которую порезали, курьера. Bu arada, kötü mal çizen kızın yerine başkasını bulamız lazım kurye olarak.
Ты любишь эту девчонку, да? Bu kıza aşık olduğuna eminsin değilmi?
Ну? Ты хочешь найти себе девчонку? Hadi ama, hatun kaldırmak istiyor musun?
Брошу ради нее эту горячую девчонку. Bu seksi kızı takip etmemeliyim kesinlikle.
Лорел, Уэс убил ту девчонку. Laurel, Wes o kızı öldürdü.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!