Примеры употребления "köpeği vardı" в турецком

<>
Sokak köpeği vardı da. Там была бродячая собака.
Onunda bir köpeği vardı. У него была собака.
Bir de Alman çoban köpeği vardı. И потом там была немецкая овчарка!
Büyük bir köpeği vardı, Alman çoban köpeği ve Labrador karışımıydı. У него была большая собака. Помесь немецкой овчарки и лабрадора. Сука.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Köpeği içeri sok Billy! Верни собаку, Билли!
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Köpeği alması için birini yollayacağım. Я пришлю кое-кого за собакой.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
Ailenin köpeği var mı? У семьи была собака?
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Biri de şu lanet köpeği sustursun. И кто-нибудь заткните эту чёртову собаку.
Kasvetli bir çehresi ve mizacı vardı. Мрачное лицо и такой же характер.
Sezar ve O'nun köpeği Mark Antony yenildiklerinde... Когда разгромят Цезаря и его пса Антония....
Hem bir sürü kot pantolonu vardı, hem de kendine ve arabasına da özen gösteriyordu. У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Köpeği yerim daha iyi. Я лучше съем собаку.
Zekice fikirleri vardı, ve ses tonunu hiç beğenmedim. У него хорошие идеи и меня обижает твой тон.
Sen Flanders'ın yeni köpeği olmalısın. Ты наверное новая собака Фландерса.
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
Seni küstah, beş para etmez köy köpeği! Ты, невежественный, бесполезный сын деревенской собаки!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!