Примеры употребления "kârlı" в турецком

<>
Müvekkilinizin hayli kârlı bir işi var. У вашего клиента очень прибыльный бизнес.
Bundan kim kârlı çıkar? И кому это выгодно?
Kârlı bir alışveriş, Grey. Это хорошая сделка, Грей.
Tahmin edeceğin gibi, oldukça kârlı bir iş olur. Это было бы очень прибыльно, как ты знаешь.
Bu iki taraf içinde kârlı bir anlaşmaydı. Это была выгодная сделка для обеих сторон.
Romantik değil ama aşırı derecede kârlı. Совсем неромантично, зато очень прибыльно.
Bu anlaşma çok kârlı ve son derece sağlam. Это сделка с огромными прибылями и убийственной схемой.
Kimlik hırsızlığı da kârlı bir iş. Кража личности может быть очень прибыльной.
İnci ticareti gibi bir kaç kârlı fırsat bulabileceksin. Там представляется несколько выгодных возможностей в торговле жемчугом.
Oldukça kârlı bir iş olacak. Это будет очень выгодная сделка.
Gayet kârlı bir pozisyon. Это очень прибыльная должность.
Kim kârlı? Кому выгодно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!