Примеры употребления "izah edeyim" в турецком

<>
Sana bir şey izah edeyim. Позвольте мне объяснить вам кое-что.
Sana şöyle izah edeyim. Давай-ка я скажу по-другому.
Bu olaya nasıl bir açıdan baktığımı izah edeyim. Позволь рассказать тебя, как я это вижу.
Sana durumu izah edeyim. Просто позволь мне объяснить.
Dur tahmin edeyim, Marge mı? Позволь мне угадать? С Мардж?
Barın dışındaki kavgayı nasıl izah edeceksin? Как вы объясните драку возле бара?
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Ben ona izah ederim. Я всё ему объясню.
Tahmin edeyim o zaman. Ну, давай угадаю.
Bunu biraz daha ayrıntılı izah edebilir misiniz, bayan Denning? Не могли бы вы объяснить мне кое-что, миссис Деннинг?
Durun size yardım edeyim, dâhiler. Давайте я вам помогу, гении.
Federallere bunu nasıl izah edeceğiz? Как ты это объяснишь федералам?
Sana nasıl yardım edeyim? Как я помогу тебе?
Sadece Mr. Collins'i tekrar atamaya karar verdiğim zamanki ruh halimi izah etmek istedim. - Anlıyorum. Я просто хотела объяснить, в каком душевном состоянии находилась когда приняла решение переназначить мистера Коллинза.
İzin ver idare edeyim. Так позвольте мне справиться.
Ne var ki dilini koparırsam bana izah edemezsin. Если отрежу язык, ты не сможешь объяснить.
Tahmin edeyim, aylık. Дайте угадаю, месяцев.
Çok endişeliydik, bunu sahibine nasıl izah ederiz diye düşünüyorduk. Мы очень волновались, как будем объяснять это хозяину машины.
Ona yardım edeyim mi? Я должна помочь ему?
Sadece izah etmek istedim. Я просто пытаюсь объяснить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!