Примеры употребления "istiyor" в турецком с переводом "хочет"

<>
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
David çamaşır makinesinin nasıl kullanılacağını öğrenmek istiyor. Дэвид хочет знать как использовать посудомоечную машину.
Çünkü o seni dünyadaki herşeyden daha çok istiyor. Потому-что он хочет тебя больше всего на свете.
Yüzbaşı Mauser seni takım odasında görmek istiyor. Капитан Маузер хочет видеть тебя в дежурке.
Julio, başkomiser seni görmek istiyor. Хулио, капитан хочет тебя видеть.
Başkan sadece seni tutmak istiyor. Президент хочет оставить только тебя.
O sadece kitabını bitirmek istiyor. Он просто хочет закончить книгу.
Ama o bilmeni istiyor, yani sormalısın. Но она хочет, так что спроси.
Yok öyle bir dünya. Cat Hanım trafik haberleri istiyor, biz de yapıyoruz. Дамочка Кэт хочет, чтобы я отслеживала пробки, мы эти и займёмся.
Okul kurulu da bunu öğrenmek istiyor. Это и хочет выяснить школьный совет.
Vassili işlerin nasıl gittiğini bilmek istiyor. Василии хочет знать как продвигаются дела.
Yüzbaşı vardiya sonunda seni görmek istiyor. Капитан хочет тебя видеть. Конец смены.
Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor. Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс.
Bayan Dean seni görmeyi istiyor. Миссис Дин хочет тебя видеть.
Başka bir şeytan çıkarma seansı istiyor. Он хочет еще один обряд экзорцизма.
O Dr Teller canlı istiyor. Он хочет доктора Теллера живым.
Alicia seninle, birleşme hakkında konuşmak istiyor. Алисия хочет обсудить с тобой моё слияние.
Dougal sana birşey göstermek istiyor. Дугал хочет кое-что тебе показать.
Step burada, seni görmek istiyor. Степ здесь, хочет тебя видеть.
Santora önce seni öldürmek istiyor. Сантора хочет сначала убить тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!