Примеры употребления "ismini" в турецком с переводом "имя"

<>
Tae Seong ismini sevdiğini söylemesinin nedeni o adam yüzünden miydi? Так ей нравилось имя Тхэ Сон лишь из-за этого парня?
Lütfen şimdi biri ünlü birinin ismini söylesin. Пожалуйста, кто-нибудь назовите имя известного человека.
Charles ismini yalnızca bir kere duymuş. Она слышала имя Чарльз лишь однажды.
Suç ortağının ismini soygunda sen ve Overton'la birlikte başka kimlerin olduğunu. Имя сообщника, который был на ограблении с тобой и Овертон.
Christine, şu kabadayı çocuğun ismini ve adresini istiyorum. Кристин, давай имя хулигана. И его домашний адрес.
Telefonları yanıtlarsan, arayanın ismini ve telefon numarasını kaydet. Если будут звонить, запишите имя и номер звонившего.
Yaşadığı sürece bir daha asla "Jack Bauer" ismini duymayacak. Пока она жива, она не должна услышать имя Джека Бауэра.
Söylenene göre, düşmanları ona öyle büyük onur duyarmış ki ölmeden önce bedenlerine onun ismini kazırlarmış. Говорят, враги настолько его почитали, что вырезали его имя на своих телах перед смертью.
Kang Sang In çoktan amcamın ismini itiraf etmiş. Кан Сан Ин уже выдал имя моего дяди.
Bana sadece şeytanın ismini ver, Alastair. Просто скажи мне имя демона, Аластар.
Senatör, bu muhabirin ismini, Komünist amaca hizmet etmekle suçladığı uzun bir kuruluşlar ve kişiler listesine ekledi. Сенатор добавил мое имя к длинному списку лиц и организаций, которых он обвинил в служении делу коммунизма.
İzin verirsen, anne, gidip bir Amerikan kahramanının ismini temizlemem gerekiyor. А теперь прошу меня простить - я должен очистить имя американского героя.
Mart 2016'da, Axolotl Ratchet'ın ismini, Ratchet ve Full Protokol'ü daha iyi ayırt etmek için Double Ratchet Algoritması olarak değiştirdiler, çünkü bazıları full protokolü belirttiğinde Axolotl ismini kullanmıştı. В марте 2016 года разработчики переименовали Axolotl Ratchet в Double Ratchet Algorithm, чтобы лучше различать храповик и полный протокол, поскольку некоторые использовали имя Axolotl имея ввиду сигнальный протокол.
Ayrıca Axolotl Ratchet'ın ismini, Ratchet ve Full Protokol'ü daha iyi ayırt etmek için Double Ratchet Algoritması olarak değiştirdiler, çünkü bazıları full protokolü belirttiğinde Axolotl ismini kullanmıştı. Они также переименовали алгоритм Axolotl Ratchet в Double Ratchet Algorithm, чтобы лучше различать алгоритм и полный протокол, потому что некоторые использовали имя Аксолотль при обращении к полному протоколу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!