Примеры употребления "ilk iş" в турецком

<>
Ama bana sorarsanız ilk iş yerimizi değiştirmeliyiz. Но первым делом тебе нужно уехать отсюда.
Her perşembe sabahı ilk iş olarak Diana bir yığın izleme başvurusunu okuyup imzalaması için Peter'a götürüyor. Первым делом в четверг утром Диана готовит кучу запросов на слежку, чтобы Питер их подписал.
Okyanus manzaralı oda olsun sabah ilk iş olarak da istasyona taksi ile götür. Комната с видом на океан, и закажи такси до вокзала на утро.
Sabah ilk iş, bu konuda konuşuruz. Поговорим об этом первым делом с утра.
Şimdi ilk iş, Caroline Bölgesi'nin verdiği cezayı temyize götürmek. Итак, первый шаг - подать апелляцию в округе Кэролайн.
Yarın ilk iş, bir grubu götüreceğim. С рассветом я отведу туда первую группу.
Sabah ilk iş burayı arayacağım. Нужно будет утром им позвонить.
Sabah ilk iş ayrılırım. Я уеду рано утром.
Sabahleyin ilk iş helikopterimi hazırlayın. Подготовьте мой вертолет рано утром.
Sabah ilk iş olarak tekrar görebilirsiniz. Утром вы сразу же их увидите.
Sabah ilk iş olarak geleceğim. Я утром сразу же вернусь.
Kontratları sabah ilk iş olarak getirdi. Он передал мне контракты рано утром.
Sabah ilk iş gelip alacağız onları. Мы первым делом их утром заберем.
Bay Magruder, raporu sabah ilk iş size getireceğim. Мистер Магрудер, рапорт будет готов завтра с утра.
O yüzden tüm günümüzü buna ayırıp Lily'yi okula bıraktık ve ilk iş olarak oy verdik. Так мы освободили весь день, забросили Лили в школу, и первым делом проголосовали.
Yarın sabah ilk iş konuşuruz bunu. Утром первым делом поговорим об этом.
Bu benim ilk iş gezim değil! Я не впервые в деловой поездке!
Mağazada gerçekleşen ilk iş toplantın mı bu? Это твоя первая бизнес-встреча в магазине одежды?
Gücünü geri kazanır kazanmaz ilk iş olarak gelip tekrar... Как только он восстановится, он заявится сюда снова.
Çiçekler yarın ilk iş gönderiliyor. Завтра же утром пришлют цветы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!