Примеры употребления "ilerleme kaydediyorum" в турецком

<>
Yadsınamaz bir ilerleme kaydediyorum. Я делаю неоспоримые успехи.
Sınıf çalışmalarında ya da ev ödevlerinde hiç bir ilerleme göstermedi. Что в классе, что домашние работы, никаких улучшений.
Hayır ama onun için diziyi kaydediyorum. Но я записываю для неё сериал.
Onlara ilerleme yolunu gösterin. Покажите имя путь вперёд.
Evet ve tüm cevaplarınızı kaydediyorum. Да. я записываю ваши ответы.
Bu ilerleme falan değil yalnızca kör talih. Эт-это не прогресс, это слепая удача.
Bu mesajı Haziran tarihinde kaydediyorum. Эта запись сделана июня года.
Son birkaç ayda gözle görülür bir ilerleme kaydettiğimizi gösteriyor. И он показал значительное улучшение за последние несколько месяцев.
Ben Meclis Kütüphanesi için halk müziği kaydediyorum. Я записываю народную музыку для Библиотеки Конгреса.
Seven ve ben ilerleme kaydettik. Мы с Седьмой делаем успехи.
Kaydediyorum, başla hadi. Я записываю, давай!
Hâlâ ilerleme yok mu Tetch? По-прежнему нет прогресса, Тетч?
Tamam, kaydediyorum, bataryası çok. Ладно, запись, множество батарей.
Alman Ordusu güçIü savunmamıza karşın son iki gündür yıkıcı bir ilerleme kaydetti. На протяжении двух дней немецкая армия молниеносно продвигается несмотря на ожесточенное сопротивление.
Hala hiç bir ilerleme kaydedemedik. Мы нигде с этим делом.
Artık ilerleme kaydediyoruz, Abby. Эбби, мы делаем успехи.
Cehaletimi bağışla ama, araştırmada herhangi bir ilerleme oldu mu? Простите моё невежество, но есть какой-нибудь прогресс в исследованиях?
Yani, artık ilerleme vaktin geldi, Anne. Так что пора тебе шагнуть вперёд, мам.
Bu bir ilerleme değil, Bill. Эта фраза не лучше, Билл.
Ne kadar ilerleme kaydettiniz? И каков прогресс операции?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!