Примеры употребления "продвигается" в русском

<>
Как продвигается с Джоуи? Joey ile nasıl gidiyor?
Как твой танец продвигается? Dans çalışman nasıl gidiyor?
Уилл, как продвигается дача показаний? Will, ifade alımı nasıl gidiyor?
Хотел сообщить, как продвигается расследование. Soruşturma hakkında size bilgi vermeye gelmiştim.
разведка Звездного Флота продвигается в расшифровке коммуникационных кодов маки. Yıldız filosu İstihbaratı Maquis iletişim kodlarını kırmada ilerleme kaydediyor.
Итак, как там твоя большая презентация продвигается? Bart, okulda yapacağın büyük sunum nasıl gidiyor?
Как продвигается роман Гая? Guy'ın romanı nasıl gidiyor?
Клод говорит, что книга продвигается. Claude kitabın çok iyi gittiğini söylüyor.
Как продвигается планирование выборов? Seçim planlaması nasıl gidiyor?
Как продвигается работа над вещью? Senin yazma işleri nasıl gidiyor?
Как продвигается план строительства латина? Latin'in inşaat projesi nasıl gidiyor?
Привет пап, как продвигается новая песня? Merhaba, baba. Yeni şarkın nasıl gidiyor?
Как продвигается расследование отмывания денег? Para aklama sorusturmasi nasil gidiyor?
Как все продвигается, красотка? Selam, nasıl gidiyor bebeğim?
Как продвигается следствие по убийству Терци? Terzi cinayetiyle ilgili soruşturma nasıl gidiyor?
Привет, как продвигается статья? Selam! Yazı nasıl gidiyor?
Как продвигается твой план? Kaçış planın nasıl gidiyor?
Профессор, как продвигается работа? İşler nasıl gidiyor, Profesör?
Как продвигается, Рой? Nasıl gidiyor, Roy?
Диана, как продвигается? Diana, nasıl gidiyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!