Примеры употребления "işte iyisin" в турецком

<>
Tamam, sanırım bu işte iyisin. Похоже, ее отбивать ты умеешь.
Vay canına, bu işte iyisin. Да, ты в этом хорош.
Bu işte iyisin, Chris. А ты хорош, Крис.
Bu işte korkunç derecede iyisin. У тебя просто обалденно получается.
Beni korkutan da o "ama" işte. Вот это "но" меня и пугает.
Hafif bir hırıltı var ama onun dışında oldukça iyisin. У вас небольшой шум, но вы в порядке.
Bu günlerde genç bayanları ne büyüler işte bu! А в настоящее время девушек привлекает вот это...
Babandan daha mı iyisin yoksa daha mı betersin bilemiyorum. Даже не знаю лучше вы или хуже своего отца.
Bisiklete binen bir zenci işte. Он просто нигер на велике.
Yani Yoli iyiydi ama sen daha iyisin sanırım? Так Йоли была хорошей, но вы лучше?
Bak işte, seninle her daim hemfikir olurdum. Вы знаете, всегда Я согласен с вами.
Kahretsin, gerçekten iyisin. Чёрт, ты молодец.
Dinleyin, işte iyi haber. Слушайте, вот хорошая новость.
Ange, çok iyisin. Эндж, просто отлично!
Çalışma şekli bu işte. Вот так он работает.
İşinde çok da iyisin. И очень хорошо получается.
Ama buldum, işte senin gizemli adamın. Но вот он, твой загадочный человек.
Sanırım sen daha iyisin. По-моему, ты лучше.
Merdivenlerden aşağı inerken biliyorsun işte ellerini bu şekilde hareket ettiriyorsun ya... Когда ты спускаешься по лестнице, махая руками.. Вот так...
Luke, iyisin ya? Ты в порядке Люк?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!