Примеры употребления "işim" в турецком

<>
Benim zaten bir işim var. Birleşik Devletlerin First Lady 'siyim. Но у меня уже есть работа - первая леди Соединенных Штатов.
Ronnie ve Martin Stein'a olan şeyi benim işim yaptı. Моя работа сотворила это с Ронни и Мартином Штейном.
Benim işim Bayan Keen'i yakalamak ve onu yapmak konusunda da bir problemim yok. Моя задача - поймать Кин, и эту работу я сделать в состоянии.
İçerbilir, fakat yapacak bir çok işim var, ve gece yarısından önce eve gitmek istiyorum. Может, но у меня куча работы, а я хотела бы успеть домой до полуночи.
Bir sürü işim var Burgess, tabanları yağlamaya ne dersin? Мне еще куча дел, Берджесс, так что проваливай.
Beni sadece kendi işim ilgilendirir. Я просто делаю свое дело.
Başta, tanıştık ve işim hakkında sohbet ettik. Вначале мы просто встречались и говорили о работе.
Her zaman ailem ve işim arasında denge kurmaya çalışırım. Я всегда пытаюсь сохранить баланс между работой и семьей.
Benim işim sırları tutmak, ajan Booth. Моя работа хранить секреты, агент Бут.
Yeni bir kat daha boya attıktan sonra işim bitecek burada. Новый слой краски, и моя работа здесь будет закончена.
Benim işim, iyi öğrencileri daha da iyi yapmak. Vasat öğrencileri vasat altı yapmak değil. Моя задача - превращать хороших студентов в отличных, а не посредственных в менее посредственных.
Bir keresinde, ben de işim için aşkımdan vazgeçmiştim. Однажды я тоже ради работы отказался от своей любви.
Kırık bir plak gibi olmak istemem ama zaten bir işim var. Ненавижу изображать заезженную пластинку, но у меня уже есть работа.
Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil. Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого.
Benim zaten bir işim mevcut, Bay Reese, sizin de öyle. У меня есть работа, мистер Риз, и у вас тоже.
Bu benim işim değil, ve ben maaş çekimi de alamadım... Это совершенно не моя работа, и я не получил зарплаты...
Bu benim işim, ben yiyecek alıcısıyım. Это моя работа, я поставщик продуктов.
"Bulmacaları seviyorsan sana göre bir işim var". Bilin bakalım kimdi? "Если любишь головоломки, возможно у меня есть для тебя работа!"
Benim zavallı çılgın kız kardeşim, Benim zaten bir işim var. Моя бедная, сумасшедшая сестра, вообще-то у меня есть работа.
Benim bir çocuğum ve tam zamanlı bir işim olduğundan çalışma süreleri de uzun olunca yoruluyor insan. У меня ребенок и работа, я очень много работаю, так что, я устала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!