Примеры употребления "işe" в турецком с переводом "нанять"

<>
Seninle tanışmak istiyorlar, bilirsin, belki de seni Moda bölümünde işe alacaklar. Они хотят побеседовать с тобой и, возможно, нанять в отдел моды.
Bir sürü kişiyi işe almamız gerekti ve hepimizin hemfikir olduğu tek kişi oydu. Нам нужно нанять много людей, и он единственный, кто устроил всех.
Ve onu ikinci bir proje için işe alacaktım. Я просто собирался нанять её для второго проекта.
Bu adamlar uçağı yaptırmak için Minas'ı işe alarak bir sürü derde girdiler. Эти ребята преодолели кучу проблем, чтобы нанять Минаса и построить дрон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!