Примеры употребления "iş arkadaşlarınız" в турецком

<>
Tehlikeli iş arkadaşlarınız var, Dr. Selvig. У вас опасные коллеги, д-р Селвиг.
Bütün iş arkadaşlarınız gelmiş gibi görünüyor. Похоже, большинство ваших коллег здесь.
Demek istediğim, bence bu değişmelerden arkadaşlarınız sorumlu. Думаю, в ответе за это ваши друзья.
İş arkadaşlarınız çok kıskanacak. Ваши сотрудники будут завидовать.
Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız. Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их.
Arkadaşlarınız, aileniz, kardeşleriniz, eşlerinizdi. Друзей, родителей, братьев и сестёр.
Senin yeni en iyi arkadaşlarınız. Мы твои новые лучшие друзья.
Ya da gemideki diğer arkadaşlarınız için. Как и вашим друзьям на шаттле.
Ama, Angel, biz senin arkadaşlarınız. Но, Ангел, мы твои друзья.
Siz ve arkadaşlarınız da sene önce yok oldunuz. А вы и ваши друзья исчезли лет назад.
Diğer arkadaşlarınız da geldi! Вот еще ваши друзья!
Kız arkadaşlarınız için göz bağı mı? Повязка на глаза для ваших подружек?
Ya size arkadaşlarınız ne der? А как вас называют друзья?
Siz ve arkadaşlarınız bu cesetlerle ne yapıyordunuz? Что вы с друзьями делали с телами?
Arkadaşlarınız öğle yemeği için geldiğinde, onları ne kadar önemsediğinizi göstermek için, masanıza taze çiçekler koyun. Когда друзья приходят к вам в гости, создайте приятную атмосферу, поставив на стол свежие цветы.
Hayır, hayır. Biz, senin arkadaşlarınız. Нет, нет, мы твои друзья.
Siz ve arkadaşlarınız bir deneme yapmak ister misiniz? Вы с друзьями не хотели бы опробовать стену?
Eğer bunu planlamada arkadaşlarınız yardım ettiyse, onlar da sizin kadar suçlular, doğru mu? Если ваши подруги помогли вам это спланировать, они виновны также, как и вы.
Ve biz senin arkadaşlarınız. И мы твои друзья.
Karşınızda arkadaşlarınız olunca daha ikna edicisiniz. С друзьями вы говорили более убедительно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!