Примеры употребления "твои друзья" в русском

<>
Почему твои друзья себя так странно ведут? Neden erkek arkadaşların o kadar garip davranıyor?
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Эти молоденькие девушки они твои друзья, Ваш? Bu küçük hanımlar senin arkadaşların mı, Vash?
Подними руку, и твои друзья смогут посмотреть бейсбол. Elini bir kaldırıver de, arkadaşların beyzbol maçını seyredebilsin.
Твои друзья будут фрукты? Arkadaşların meyve ister mi?
Ни Рей Арчер, ни твои друзья. Никто. Ne Ray Archer'a, ne arkadaşlarına, kimseye.
Вон твои друзья Филипп, Эрнест и Джонатан. Bunlar arkadaşların, Phillip, Ernest ve Jonathan.
И теперь ты умрешь, как и твои друзья. Şimdi sen de öleceksin. - Tıpkı arkadaşların gibi.
Вот так, все твои друзья обзавидуются... Al bakalım, bütün arkadaşların seni kıskanacak.
Так достань мне её, Дейв, или ты и твои друзья вылетают. Bu yüzden kızı bana getir, Dave, yoksa sen ve arkadaşların batarsınız.
Надеюсь, твои друзья чувствуют тоже самое. Umarım arkadaşların da seninle aynı duyguları paylaşır.
Все твои друзья чудаки и ненормальные. Bütün arkadaşların çok garip ve ucubeler.
Марк и Ванесса - твои друзья? Mark ve Vanessa okuldan arkadaşların mı?
Там соберутся все твои друзья. Tüm arkadaşların orda olacak ama.
Мне не нужны твои друзья, как утешение. Beni teselli etmeleri için arkadaşlarına da ihtiyacım yok.
Они не твои друзья и соседи. Onlar senin arkadaşların ve komşuların değil.
Похоже твои друзья получили зеленый свет на помощь в поисках. Görünen o ki arkadaşların aramaya yardım için gerekli yetkiyi aldı.
Ты и твои друзья вовсе не добрые. Sen ve arkadaşların hiç de nazik değilsiniz.
Что, не хочешь чтоб твои друзья узнали? Niye, kankaların burada olduğumu öğrensin istemiyor musun?
Джонатан, почему твои друзья припарковались на лужайке? Jonathan, neden arkadaşın çimenlerin üzerine park etti?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!