Примеры употребления "лучший" в русском

<>
Доверься. Он самый лучший парикмахер в Палермо. Güven bana, Palermo'daki en iyi berber.
Да он самый лучший гость. Gelmiş geçmiş en iyi misafir.
Похоже, консульство наш лучший вариант. Konsolosluk en iyi seçenek gibi görünüyor.
Кто твой лучший клиент? En iyi müşterin kim?
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
Почти И вы положили ваш лучший друг и бизнес-партнеров в рамках финансового краха. Ve neredeyse senin en iyi arkadaşın koymak ve mali aracılığıyla iş ortağı berbat.
Поначалу мы думали, что их исследования - наш лучший шанс быть вместе. İlk başta, yaptıkları araştırmanın beraber olabilmemiz için en iyi yol olduğunu düşündük.
Бендер, ты - лучший! En büyük sensin, Bender!
Номер это Зверь, он лучший среди мировых убийц. En iyi katil Canavar'dır, dünyanın en üstün katili.
Лучший способ для выживания это клеить всех здоровых, для генетического разнообразия. Hayatta kalmalarının en iyi yolu gen havuzunu güçlendirecek kadar sağlıklı birileriyle takılmak.
Я думала, что Чендлер твой лучший друг. Ben senin en iyi arkadaşının Chandler olduğunu sanıyordum.
Вы сказали, что вы лучший пластический хирург Нью-Йорка? New York'un en başarılı yüz cerrahı olduğunu mu söylüyorsun?
Я твой лучший клиент? En iyi müşterin miyim?
Вот ты правда думаешь, что отдать Артуру кинжал это лучший способ помочь Эмме? Arthur'a hançeri vermek, gerçekten de Emma'ya yardım etmenin en iyi yolu mu sizce?
Лучший торс в городе. Şehirdeki en iyi gövde.
Лучший игрок во всей стране. Bu ülkenin en iyi oyuncusu.
Возможно, это лучший для нас исход. Bu bizim için en iyi senaryo olabilir.
Нет, это наш самый лучший шанс. Hayır, bu bizim en iyi şansımız.
Я воплощу в жизнь мой лучший коварный план. Bu gece için hayatımın en iyi planını yaptım!
Я не лучший повар. Pek iyi aşçı sayılmam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!