Примеры употребления "için emir aldım" в турецком

<>
Onu serbest bırakmam için emir aldım. Мне только что приказали выпустить его.
Dan Anderssen, seni tutuklamak ve sorguya götürmek için emir aldım. Дэн Андерсен, мне приказано арестовать тебя и доставить для допроса.
Hanımefendi, Bay Hardy'i geri yollamak için emir aldım. Мэм, у меня приказ не пускать мистера Харди.
Başkandan bunun için emir aldım. Я получил прямой приказ президента.
Birleşik Devletler denizcisiyim ve bu tesisi korumak için emir aldım! Я морпех США, и мне приказано охранять это здание!
Sabahın 'sinde bu bok çukuruna gelmem için emir aldım. Я получил приказ приехать в эту дыру в часа ночи.
Kızları vurmak için emir aldım. Я получил приказ убить девочек.
Ne? Seni dışarı çıkarmamak için kesin emir aldım. Сэм, мне даны строжайшие указания не выпускать тебя.
S.H.I.E.L.D ajanlarını öldürmeleri için emir vereyim mi? Мне отдать приказ убить всех агентов Щ.И.Т.а?
Çocuğu ve parayı Brantley'e geri götürmem için kesin bir emir aldım. У меня есть строгий приказ привезти мальчишку и деньги к Брентли.
Ve onu canlı yakalamak için emir aldın. И у тебя приказ взять его живым.
Gereksiz riskleri önlemek için kesin emir aldım. У меня четкий приказ избегать неоправданного риска.
Seni geri götürmek için emir aldık. У меня приказ вернуть тебя домой.
Adli emir aldım ben. Я получил судейский приказ.
Glaive'leri göndermek için emir verin. Дайте приказ развернуть войско Мечей.
Sizi ARC'a götürmek üzere emir aldım. Мне приказано вернуть вас в Центр.
Saat: 15'te kilise hala tehlike altındaysa kardinallerin tahliyesi için emir çıkarın. В -15, если опасность не будет устранена, кардиналов следует эвакуировать.
'inci Piyade Tümeni'nden emir aldım. У меня приказ от второй дивизии.
Nathan seni sinemaya götürmem için emir verdi. Натан велел мне сводить тебя в кино.
Yürüyüşe hazırlık için emir verin. Отдай приказ готовиться к маршу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!