Примеры употребления "horoz dövüşü" в турецком

<>
Odaklanmam gereken bir horoz dövüşü var. Я должен сконцентрироваться на петушином бое.
Kramer, horoz dövüşü yasadışı. Креймер, петушиные бои нелегальны.
Horoz dövüşü şampiyonasına tatlı bir dönüş yapıyoruz. С возвращением на чемпионат по петушиной магии.
Demem o ki, mutfak görevlileri bodrumda horoz dövüşü yapıyor. Кстати, работники кухни в подвале - устраивают петушиные бои.
McCain, UFC'yi yasaklamak için bir kampanya başlattı ve "insanların horoz dövüşü" niteleyerek, 50 ABD eyaletinin valisine etkinliği yasaklamalarını isteyen mektuplar gönderdi. Маккейн лично провел кампанию по запрету UFC, назвав это "человеческими петушиными боями" и послал письма в правительства всех 50 штатов США с просьбой запретить турниры.
Hayır, ben dövüşü bıraktım. Я больше не хочу драться.
Selam, George horoz dövüşünden dönmedi mi? Привет. Джордж уже вернулся с петушиных боев?
Ringe çıkmak için iki dakikası var, yoksa dövüşü iptal edeceğim. Если он не выйдет через две минуты, я останавливаю бой.
Horoz, ben çiftçi. Рустер, это колхозник.
Dövüşü durdur ben de ortağımı alabileyim. Отмените бой и дайте забрать напарника.
Adı Horoz değil onun! Его имя не Рустер!
Hey, Küçük Jerry dövüşü kazandı. Эй, Маленький Джерри выиграл бой.
Eskiden burada horoz dövüştürüyorlarmış. Тут проводили петушиные бои.
Şu ortaçağ dövüşü tam bir bomba. Эти средневековые бои - это что-то.
Horoz da aynı şeyi söyledi. Рустер говорил то же самое.
Dövüşü tam anlamıyla domine etti ama çok teknik bir sona kurban gitti. Он доминировал почти весь бой, но стал жертвой весьма техничного финиша.
İkisi de aynı horoz, Shawn. Они же петухи, Шон. Точно.
O dövüşü izlemek için iyi para verirdim. Хотелось бы мне посмотреть на эту битву.
İki yaşlı horoz için harika! Идеально для двух старых петухов!
Yapma şunu yarın dövüşü var. Эй, ему драться завтра!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!