Примеры употребления "hayalet sürücüler" в турецком

<>
Onlara Hayalet Sürücüler diyoruz. Их называют Призрачными Всадниками.
Hayalet Sürücüler, Vahşi Av. Призрачные Всадники, Дикая Охота.
Facianın. yıl dönümünde bir grup Polonyalı maceraperest, Çernobil santralinden kilometre uzak hayalet kasaba Pripyat'ta ışıkları tekrar açmaya karar verdiler. Несколько недель назад, в канун годовщины катастрофы, группа польских авантюристов решила включить свет в городе - призраке Припять, который расположен в трех милях от Чернобыльского реактора.
Eğer sürücüler yoldan saparsa kamyonlar kendi kendine duruyor. Если водители отклонятся от маршрута, грузовики заблокируются.
Bir En Kötü Turdan sonra blogunda Porto'nun, "yapımı süren bir hayalet kasaba" olduğunu yazmış: После "худшего тура", он написал в своем блоге о "Порто, городе - призраке в процессе образования":
Sürücüler onları seçtiğiniz varış yerine götürmek için hazırlar. Водители готовы отвезти его в нужное вам место.
Hayalet bize Ruslarla tuzak kurdu. Призрак натравил на нас русских.
Sürücüler, motorlarınızı çalıştırın. Водители, включите моторы.
Pekala, bak son haftalarda hayalet gibisin, tamam mı? Ладно, слушай, ты как призрак последние пару недель.
Pilotlar, sürücüler, güvenlik, asistanlar. Пилоты, водители, охранники, помощники.
Bak, Butters, hayalet diye birşey yoktur. Так, Баттерс, никаких призраков не существует.
Dünyadaki en iyi sürücüler. Лучшие водители на свете.
Burada hayalet olan sensin. Ты здесь как привидение.
Yine mi hayalet görüyorsun? Ты снова видишь призрака?
Eskiden orada bir şato varmış. Ama şimdi bir hayalet şato. Когда-то он там был, но теперь это призрачный замок.
Kadın hayalet, Burt. Она привидение, Берт.
Bu adam sadece bir ses değil, bir hayalet. Этот парень не просто голос, он - призрак..
Hayalet görmüş gibi gözüküyorsun. Вы будто призрака увидели.
Şimdilik, bir hayalet gibi saklanıyorsun. Просто пока ты прячешься как призрак.
Hayalet Dedektif'in peşinden gidiyor. Ne? Он хочет выследить Детектива Призрака.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!