Примеры употребления "havaalanında" в турецком

<>
Michael, bugün havaalanında yaşananlar kelimenin tam anlamıyla bir felaketti. Майкл, ситуация в аэропорту чуть не стала катастрофой сегодня.
Havaalanında güvenlikte çalışan bir adamım var. Eğer arananlar listesindeysen bana haber verebilir ama öyleysen o zaman ne yapacağız? Мой друг в службе безопасности аэропорта скажет, если ты в списках - но что нам тогда делать?
Drama'yı ara ve benimle dakika sonra Van Nuys havaalanında buluşun. Звони Драме, встречаемся в аэропорте Ван Найс через минут.
1979 yılında bu okuldan mezun olduktan sonra Yevlakh havaalanında pilot olarak atandı. После окончания этой школы в 1979 году, он был назначен пилотом в Евлахском аэропорту
East Hampton Havaalanında bizi bir helikopter bekliyor, şehre götürmek için. Нас ждет вертолет в аэропорту Ист-Хэмптон, чтобы доставить в город.
Kasabada sadece iki helikopter var, Birisi havaalanında. В городе только два вертолёта. Один в аэропорту...
Bir adama cüzdanını geri verdim, havaalanında bir kadına yardım ettim. Я вернул мужчине бумажник, и оказал помощь женщине в аэропорту.
Clark, şirketin durumunu baltalayarak havaalanında kendisine tuzak kurduğunu ve kampanya gösterisi yaptığını söylüyor. Кларк утверждает, что ваша засада в аэропорту демонстрирует кампанию по подрыву положения компании.
Amerikan kontrolünü takiben ve 2002 yılından bu yana Skylink Arabia, Basra havaalanında zemin operasyonları ve yakıt ikmali vermektedir. После передачи контроля американской стороной с 2002 года подачу топлива и наземные операции в аэропорту обеспечивала компания SkyLink Arabia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!