Примеры употребления "hasta değiliz" в турецком

<>
Tehlike arz etmiyoruz, hasta değiliz. Мы не опасны и не больны.
Hızla bir hasta getiriyorlar. Везут пациента, быстро.
Max, o kadar çaresiz değiliz. Макс, мы не настолько отчаянные.
Bu hasta için röntgen ve ultrason istiyorum, hemen. Этому пациенту нужно сделать рентген и УЗИ прямо сейчас.
Sevgili dostum, o kadar kalpsiz değiliz! Друг мой, мы не так бессердечны.
Scott ameliyat masasında bir hasta kaybetmiş. Скотт потерял пациента на операционном столе.
Bu soygun operasyonunun para sağlamak için mi yapıldı ya da bu kızın kime çalıştığını hala çözebilmiş değiliz. Мы не знаем, какую операцию должно было профинансировать то ограбление, или на кого она работает.
Caleb yardım edemeyecek kadar hasta ama ben yardım edebilirim. Калеб слишком болен, чтобы помогать. Но я могу.
Bir tanem. Sıkıcı falan değiliz. Детка, мы не скучные.
Peki, Eugenia. Doktor Eve ve Doktor Rod'un telefon ve hasta kayıtları için bu izinleri imzala. Ладно, Юджиния, подпишите ордеры на прослушивание телефонных разговоров и просмотр карт пациентов докторов Паркер.
Biz o hayvanlardan değiliz. Мы не такие животные.
Kasiyere, hasta anneannen için para alman gerektiğini söyle. И скажи бухгалтеру, что у тебя заболела бабушка.
Raven, kalmak zorunda değiliz... Равен, мы не должны...
Hayır, Bu odadaki iki hasta da akciğer kanseriydi. У двух пациентов в этой комнате стадия рака легких.
Ona bir parti borçlu değiliz. Мы не должны ей вечеринку.
Bir hasta şikayette bulundu. Поступила жалоба от пациента.
Size meydan okumak niyetinde değiliz. Мы не хотели вас беспокоить.
Ve psikolog hasta olur. И психолог становится пациентом.
Jonathan, bunu yapmak zorunda değiliz. Джонатан, в этом нет нужды.
Birincisi, bir hasta ameliyat geçirdikten sonra rutin diye bir şeyden söz edilemez. Во-первых, не может быть ничего обычного после того, как пациента прооперировали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!