Примеры употребления "harita bulayım" в турецком

<>
Tamamdır, bir harita bulayım. Ладно. Я схожу за картой.
Flickr hesabı aracılığıyla the British Library, dünyanın birçok yerinden tarihi fotoğraf, harita ve diğer görsellerin koleksiyonlarını halka açtı. Со своего Flickr - аккаунта Британская библиотека выкладывает в открытый доступ разнообразные коллекции исторических фотографий, карт и других иллюстраций разных стран по всему миру.
Sana bir koltuk bulayım. Давай найдем тебе место.
Sana harita çizecek değilim. Карту нарисовать не могу.
Bırak da diğerlerini bulayım. Я должен найти остальных.
Sabah bana bir harita çıkarması gerekecek. Ей придется сделать мне утром карту.
Ben bir sandalye bulayım. Дай, возьму стул.
Kızın elinde tuttuğu bir harita mı değil mi? Так это или нет? Она держит карту.
Şu dosyaları bulayım ben. Давай найдем эти файлы.
Onları izlemek için bir harita mı? Это карта, чтобы отслеживать их?
Dur da onu bulayım. Дай мне найти его.
Pam Avery Oto Mezarlığına gitmeden önce kendisine bir harita veya başka bir bilgi verilmiş miydi? До того как Пэм уехала на свалку Эйвери, ей дали карту или что-то ещё?
Parayı nereden bulayım ben? Откуда я возьму деньги?
Bu tünellerden makul bir harita yapmaya çalışıyordum. Я сделал карту большей части этих туннелей.
Durun da Georgina'yı bulayım... Я только найду Джорджину.
Bunun bir harita olduğundan nasıl bu kadar eminsin? Почему ты так уверен, что это карта?
Ben müzeye gidip Antikythera mıdır nedir onu bulayım. Я пойду в музей и найду механизм Антикитеры.
Bu ada harita da bile gözükmüyor. Этого острова даже на карте нет.
Ben gidip nolu odayı bulayım. А я пойду поищу комнату.
Güneş battığında dünya ters yüz olur. Bir adama yolunu bulması için harita gerekir. Когда солнце садится, мир переворачивается и нужна карта, чтобы найти дорогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!