Примеры употребления "hanım efendi" в турецком

<>
Saygısızlık etmek istemem hanım efendi, ama biz artık devlet için çalışmıyoruz. При всём уважении, мэм, мы больше не работаем на правительство.
Hanım efendi girişte bekliyor olacak. Мадам будет ждать у входа.
Onu ben alayım hanım efendi. Я возьму ее, Мадам.
Sorun yok hanım efendi, o sizin oğlunuz. Все в порядке, мэм. Это ваш сын.
Bu hoş hanım efendi, Gabrielle. Эту милую юную леди зовут Габриэлль.
Hanım efendi, siz ne istersiniz? Мэм, что бы вы хотели?
adım ileri hanım efendi. шагов вперед, мадам.
Pekâlâ, hanım efendi buradan gidiyorsunuz. Так, леди, уходите отсюда.
Hanım efendi, lütfen yerinize dönün. Мэм, вернитесь на своё место.
Hanım efendi, gününü berbat etmek üzereyim. Леди, мне придется разрушить вашу непорочность.
Ne zaman satın aldığınızı biliyor musunuz, hanım efendi? Вы помните, когда вы его купили, мэм?
Başkan Hanım, gerek kalmayacak. Konuşacak. Мадам президент, этого не потребуется.
Genç Efendi Wayne'in hayatını kurtardığınız için teşekkür etmek istemiştim. Я хотел вас поблагодарить, что спасли господина Уэйна.
Bize tatlı bir yaşlı hanım olduğunu söylemiştin. Вы говорили, она очень милая леди.
Düzeltme, Clyde efendi. Поправка, хозяин Клайд.
Pek sayılmaz, Bakan Hanım. Не совсем, госпожа министр.
Ne oldu, Genç Efendi? Что произошло, молодой господин?
İki gün evvel bir hanım, tavan arasındaki eşyaları al dedi. Два дня назад, хозяйка вызвала меня забрать кое-что с чердака.
Efendi bir adam arada nefsine hakim olabilmeli. Хорошему мужчине иногда нужно крепиться, да?
Patron Hanım mutlu, Drover mutlu, aynasız Callahan bile mutlu. Миссис Босс, Дровер счастливы, даже тот коп Каллахан счастлив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!