Примеры употребления "hak" в турецком с переводом "заслуживаешь"

<>
Ve ben de daha iyisini hak ettiğini düşünüyorum. А я считаю, ты заслуживаешь парня получше.
Aslında, aptal görünmeyi istemiyorsan aşık olmayı hak etmiyorsun demektir. Если боишься выглядеть глупо, значит, не заслуживаешь любви.
Bu kararı kendin vermeyi hak ediyorsun. Ты заслуживаешь сама сделать этот выбор.
Onlara ikinizin de bir unvanı hak ettiğini göstermek istiyorsun. И ты хочешь показать им, что заслуживаешь звания.
Bütün söylemek istediğim, sen gerçek bir ilişkiyi hak ediyorsun. Я веду к тому, что ты заслуживаешь настоящих отношений.
Bert, sen iyi bir adamsın. Seninle sırf paran için ilgilenen bir kadından daha fazlasını hak ediyorsun. Берт, ты хороший парень, ты заслуживаешь женщину, которая заинтересована не только в твоих деньгах.
Fakat sen onu öldürmeyi hak etmiyorsun, Peter. Но ты не заслуживаешь убить его, Питер.
Çok kötü bir şey olmuş ama ölmeyi hak etmiyorsun. Ужасные вещи случаются, но ты не заслуживаешь смерти.
İşte bu yüzden bu işi hak etmiyorsun. Именно поэтому ты не заслуживаешь этой работы.
Daha fazlasını hak ediyorsun ve buradaki tıbbi ekipmanla Abby sana yardım edebilir. Ты заслуживаешь большего, и со здешним медицинским оборудованием Эбби тебе поможет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!