Примеры употребления "hak" в турецком с переводом "заслуживает"

<>
Adil bir yargılamayı hak ediyor tamam ama insanları öldürdü. Он заслуживает справедливый суд, но он убивал людей.
Ablam daha iyisini hak ediyor sen de öyle. Моя сестра заслуживает лучшего, как и ты.
kilo kömürü nakleden bir adam bir içkiyi hak etmiştir. Человек, который сделал килограммов угля, заслуживает пинту.
Hayır, tatlım. kurtarılmayı hak ediyor mu görmek için buradayız. Мы здесь, чтобы посмотреть, заслуживает ли она спасения.
O genç adam, maaşındaki bir artışı hak ediyor. Тот молодой человек заслуживает прибавки к зарплате.
Sadece "Sammy ölmeyi hak ediyor" dedi. Сказал только, "Сэмми заслуживает смерти".
En iyi Anneler Gününü hak ediyor. Она заслуживает самый лучший День матери!
Annemin de dediği gibi, mutlu olmayı hak ediyor. И, как сказала мама, он заслуживает счастья.
Şey, sanırım Helena bundan daha fazla trampeti hak ediyor! Ну, думаю, Хелена заслуживает чуть более громких фанфар!
Matilda adaleti hak ediyor ki bunu da alacak. Матильда заслуживает справедливости, и она её получит.
Sanırım Bayan Florrick, basından bir özür hak ediyor. Я считаю, миссис Флоррик заслуживает извинений от прессы.
Her insan hapishanesinden serbest bırakılma şansını hak eder. Каждый человек заслуживает шанс освободиться из своей тюрьмы.
Bu popo güzel bir kot pantolonu hak ediyor derim. Я сказала, что этот зад заслуживает хорошие джинсы.
"Umarım bu idam kararı, Camille'ye hak ettiği huzuru verir." "Надеюсь, это даст Камилле мир, которого она заслуживает".
Adam Nobel ödülünü hak ediyor ve ikinci bir görüşe de ihtiyacım yok. Он наверняка заслуживает Нобелевскую премию, и мне не нужно второе мнение.
Sen, lobide bir kahve içmekten daha fazlasını hak eden bir kadınsın. Вы - женщина, которая заслуживает большего, чем кофе в вестибюле.
Bir gün, senin sevgini hak edecek bir adamla dans edeceksin. Однажды, ты будешь танцевать с мужчиной кто заслуживает твоей любви.
Başka hangi türler sırf siz onlardan daha iyi olduğunuza karar verdiğiniz için yok edilmeyi hak edecekler? Какой ещё вид заслуживает быть уничтоженным, потому что вы решили, что вы лучше них?
"McClatchy Newspapers" tan Rick Bentley, Colfer'ın "Home" bölümündeki performansını övdü ve bir Emmy adaylığını hak ettiğini belirtti. Рик Бэнтли из отметил игру актёра в серии "Home" и посчитал, что она заслуживает премии "Эмми".
Ama hapse girmeyi ya da bütün hayatı boyunca peşini bırakmayacak bir sicile sahip olmayı hak etmiyor. Но он не заслуживает тюрьмы и того, чтобы эта судимость преследовала его всю оставшуюся жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!