Примеры употребления "hafta" в турецком с переводом "недели"

<>
Önümüzdeki üç hafta, karşılaştığınız en sefil durumda olacaksınız. Следующие три недели будут самыми ужасающими в вашей жизни.
İlk fotoğraf iki hafta önce çekilmişti. Первое фото было сделано две недели назад.
O, duruşmadan iki hafta önce ölmüştü. Он умер за две недели до слушанья.
Filmi önümüzdeki hafta sonuna kadar teslim etmemiz gerek biliyorsun. Фильм должен выйти в эфир в конце следующей недели.
Mermiler, üssten üç hafta önce çalınmış. Патроны украли с базы три недели назад.
Henry hafta sonu için İngiltere'ye gidecek bir donanma hazırlanmasını emretmiş. Генрих приказал флоту установить парус для Англии к концу недели.
Son üç hafta içinde ne yaşandığına dair hiçbir şey hatırlamıyordu. Который не помнил ничего, что случилось за последние недели.
İyi bir erkekle Niyagara şelalesinde iki hafta. Две недели с хорошим мужчиной на Ниагаре.
İş iki hafta önce bitti. Работа закончилась две недели назад.
Ama bu hafta için mükemmel bir karışım fikrim var. У меня есть идеальная задумка для попурри этой недели.
Albay hastaneden dört hafta önce çıkmış. Полковник покинул больницу четыре недели назад.
Zaten bu hafta sonuna kaadar görmemiz gereken yirmi kız daha var. Мы должны просмотреть еще девушек до конца недели, так что...
Silvestri, filmin ilk gösteriminden iki hafta önce özgün müziğini kaydetmeye başladı. Сильвестри начал работать над новым вариантом за две недели до первого предпоказа.
Eğer yaramazsa, iki hafta içinde lir meteor yağmuru yağacak. Если нет, то через две недели будет метеоритный дождь.
Buna devremülk deniyor ama gerçek şu ki bu mülkte kaldığınız iki hafta boyunca hiçbir şey devrettiğiniz yok. Это же тайм-Шер. Ну, это называется тайм-Шер. Вы представьте, на недели у вас свой дом.
Figgis'i üç hafta önce içeri tıktık. Мы посадили Фиггиса три недели назад.
Brian ve arkadaşı bir cinayette ihmalkârlık yüzünden üç hafta evvel suçlu bulundu. Брайана с Роджером недели назад признали виновными в совершении убийства по неосторожности.
Ama iki hafta sonra kayıp eşya bürosundan geri aldım. Мне вернули ее в бюро находок через две недели.
yarın, üç hafta, Del Rio. Завтра, три недели, Дель Рио.
Üç hafta önce ailesinin evinde kendini boğmuş. Она утопилась в доме родителей недели назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!