Примеры употребления "grev hakkındaki" в турецком

<>
Grev hakkındaki düşüncen ne? Что думаешь насчет забастовки?
Başkanın grev hakkındaki konuşması hazır mı James? Мэр готов говорить о забастовке, Джеймс?
Robin hakkındaki bir şey gerçekten canımı sıkıyor. Кое что насчет Робина действительно меня беспокоит.
Okul öğretmenleri bir kaç haftadır grev yapıyor. Учителя общественных школ уже несколько недель бастуют.
Fakat insan doğası hakkındaki görüşlerin yerle bir oluyor. Но все твое представление о человеческой природе разрушится.
Üzgünüm, ama grev olunca... Я сожалею, но забастовка...
Daha önce kim olduğuna dair bilgim yoktu sonra nette şirketiniz hakkındaki yazıyı okuyunca aklıma geldi. Я понятия не имел, кто ты. А потом прочитал репортаж о твоей онлайн компании.
Çelik ve elektrik işçileri de grev yapıyor. Сталелитейщики и электрики тоже присоединились к забастовке.
Senin Adriana hakkındaki ilk izlenimin nedir? Какое ваше первое впечатление от Адрианы?
Grev günlerinin zararını bile kapattık. Мы даже наверстали дни забастовки.
Dr. Lecter hakkındaki iddialarını inceledik. Hiçbir şey bulamadık. Мы рассмотрели твои обвинения в адрес доктора Лектера.
Hayır. Havayollarında grev var. Там в авиакомпании забастовки.
Baban hakkındaki gerçeği biliyorum. Правда о твоем отце...
Dayak yemiş ekip çalışamaz ve elimizde grev kırıcı yok. Может не сработать, а штрейкбрехеров у нас нет.
Shirley Redmond'ın akli durumu hakkındaki düşüncelerinizi öğrenmem gerek. Что вы думаете насчет психического состояния Ширли Редмонд?
Eğer orkestra grev yaparsa ben... Если начнётся забастовка, я...
Ve belki bu da Hines hakkındaki görüşünü etkiliyor. Может, это наложилось на твое восприятие Хайнса.
Beynim grev yapma niyetinde. Мой мозг объявил забастовку.
Temizlik hakkındaki diğer herşeyi Manny'e sorabilirsin. Любые вопросы насчёт уборки адресуйте Мэнни.
Bu grev süresince birçok yeni tecrübe edindim. Я много всего пережил за время забастовки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!