Примеры употребления "giyme" в турецком

<>
Taç giyme törenine üç gün kala, herkese uygun kıyafet hazırlanmış. Три дня до коронации, и по платью для каждого случая.
Bana bir iyilik yap ve yeşil takımını giyme olur mu? Сделай одолжение, не надевай, пожалуйста, зелёный костюм.
Tahta çıkma ve taç giyme arasındaki uzun dönem babanızın çok işine yaramıştı. Большой перерыв между вступлением на престол и коронацией очень помог вашему отцу.
Mayıs Kraliçesi denmiyordu bizde ama taç giyme töreni, dans, her şey vardı. Это не называлось Королевой Мая. Но там была коронация, бал и все такое.
Biz de kraliçe kendi taç giyme törenine geç kalacak sandık. Мы думали, что королева может опоздать на собственную коронацию.
Şık bir takım elbise giyme vaktin geldi. Думаю, пришло время надеть хороший костюм.
"Ve işte bu yüzden çift kostümü giyme işini çiftlere bırakıyoruz" dedi bilgece. И вот поэтому парные костюмы носят только настоящие парочки, - сказала она мудро.
Ben de taç giyme törenimde bu göreve babam Ector'u getiriyorum! И на своей коронации я выбираю своего отца, Эктора.
Sakın şüpheli görünen bir şeyi içme ve yeni ayakkabılar giyme. Только не пей ничего подозрительного и не надевай новые вещи.
Sonra da düğünümüzü kutlayıp, taç giyme töreni hazırlıklarını yapacağız. Затем мы справим нашу свадьбу и будем готовиться к коронации.
Ağabeylerim ablalarım, ilk geceye ve yeni Bren'in 'imizin taç giyme törenine yalnızca birkaç gün kaldı. Братья и сестры, у нас всего несколько дней до первой ночи и коронации нашего нового Брена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!