Примеры употребления "надеть" в русском

<>
Теперь можно развлекаться, например, сесть тебе на плечи, надеть пальто и проходить на американские горки. Artık bir trençkot giyip omuzlarına çıkabilir ve lunapark hız trenine binebilecek kadar uzun biri olup eğlenceli şeyler yapabilirim.
Джош, помоги мне выбрать, что надеть. Josh giyecek bir şey seçmemde bana yardım et.
Тебе нужно надеть что-нибудь профессиональное. Mesleki bir şeyler giymek zorundasın.
Давай. Хочешь на меня надеть? Benim başıma mı takmak istiyorsun?
Помогите мне надеть туфли! Aaykkabılarımı giymeme yardım edin.
Тебе стоит надеть это. Onu da takman gerek.
Мне придется это надеть? Bunları giymek zorunda mıyım?
На твою вечеринку в субботу.... можешь надеть мой зелёный жилет. Он тебе так нравился. Düşündüm de, cumartesi partin için, yeşil ceketimi giyebilirsin, hani şu çok sevdiğin.
Но тебе придётся надеть костюм. Ama takım elbise giymen gerekiyor.
Она просто забыла их надеть. Onu geri takmayı unuttu sadece.
Слушай, все девчонки просто мечтают надеть эту форму. Pekala, kızların çoğu üniformayı giymek için sabırsızlanır da.
Я просто хотела надеть мамину вещь. Ona ait bir şey giymek istedim.
Немного бестактно надеть костюм дизайнера на его же похороны, не находишь? Birinin cenazesine giderken, onun tasarladığı bir elbiseyi giymek yanlış olmaz mı?
Я решила надеть мой оригинальный костюм. İlk seçtiğim kostümü giymeye karar verdim.
Просто стараясь надеть мои штаны и достать немного воды. Su almaya gitmek için pantolonumu giymeye çalışıyorum. Öyle mi?
Тебе лучше надеть это. Bunu giysen iyi olur.
Попробуй в следующий раз надеть платье. Bir dahakine elbise giy belki dinlerim.
Сама она не осмелилась надеть? Kendisi giymeye cesaret edememiş mi?
Почему нельзя надеть одинаковые? Neden diğer teklerini giymiyorsun?
Не поможешь мне надеть мой? Benimkini sen takar mısın Em?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!