Примеры употребления "gitar" в турецком

<>
Evinde gitar var ve azgın yeni yetmeler gibi giyiniyorsun. Sandviçin parasını ben ödedim. Гитара в твоей квартире, одеваешься как подросток, я заплатила за сэндвич.
Broderick, gitar çalmaya 11 yaşında başlamıştır. Бродерик начал играть на гитаре в 11 лет.
Ortalıkta bomboş duran bir gitar ve boş stüdyoyu görünce dayanamadım. Я увидел пустую студию и гитару, и просто захотелось...
Sevgili dostlar, şimdi sizlere gitar dünyasının yeni gururunu tanıştırmak istiyorum. Дорогие друзья, Имею честь представить вам концентрированную изначальную энергию гитары.
Elektro gitarı fişe takar ve onu akustik gitar gibi çalar. Клептон подключает электрогитару и играет на ней как на акустической.
Mart 2013'ten Mart 2014'e kadar piyano, gitar, ukulele ve bas da kullandığı "Once" müzikalinde Andrej rolünü oynadı. С марта 2013 года по март 2014 года он исполнял роль Андрея в мюзикле "Однажды" (), где играл на фортепиано, гитаре, укулеле, басах и ударных.
Black Veil Brides, 2006 yılında Brides ismiyle Andy Biersack (vokal), Johnny Herold (gitar) ve Phil Cenedella (bass) tarafından Delhi, Ohio'da kuruldu. Группа "Black Veil Brides" сформировалась в 2006 году и первоначально носила название "Biersack". В группу вошли вокалист Энди Бирсак, гитарист Джонни Герольд и бас-гитарист Филл Кенеделла.
Hayır, hayır. Sana söylemiştim. Benim en büyük hatıram sen ve bu gitar. Я говорила тебе, что самое яркое воспоминание это ты и эта гитара.
dedi. Ergenlik döneminde gitar çalmayı öğrenen Cohen, Buckskin Boys isimli bir folk grubu da kurdu. Будучи подростком, Коэн научился играть на гитаре и сформировал фолк-группу под названием "Buckskin Boys".
Ben daha önce bahsettiğim olabilir düşünüyorum Ama benim kulüp kaydetmek için gitar rehinli. Полагаю, я говорил раньше, что закладываю гитару, чтобы сохранить клуб.
Bana bir gitar verdiler, ve Meksikalı eleman nasıl çalacağımı öğretti, ve yoluma düştüm. Охрана была не против гитары, один мексиканец показал как играть, и я научился.
İspanyolca "escopeta" (tüfek) ve "guitarra" (gitar) kelimelerinin birleştirilmesiyle oluşmuş bileşik bir sözcüktür. Название происходит от слияния двух испанских слов "escopeta" (винтовка) и "guitarra" (гитара).
2004 yılında From First to Last grubundan "Matt Good" ile grubun çıkış albümünde gitar çalmak için görüşme yapmıştır. В 2004 году, Мур договорился с Мэттом Гудом из "From First to Last" о том, чтобы поиграть на гитаре для их дебютного альбома.
Bush sıklıkla gitar, mandolin ve armonika gibi standart enstrümanlar ile balalayka, sitar, koto ve digeridoo gibi egzotik enstrümanlar çalar. Играет как на обычных (гитара, мандолина, губная гармоника), так и на редких и экзотических для популярной музыки инструментах (балалайка, ситар, кото, диджериду).
Ektomorf, 1994 yılında Zoltán (vokal, gitar) ve Csaba Farkas (bas) kardeşler tarafından kurulan Macar thrash metal grubu. Ektomorf - венгерская грув-метал группа, была основана в 1994 году, братьями Золтаном (вокал, гитара) и Чабой Фаркашами (бас гитара).
Nerf Herder, Santa Barbara, Kaliforniya kökenli, 1994'te Parry Gripp (vokal, gitar), Charlie Dennis (bas) ve Steve Sherlock (davul) tarafından kurulmuş bir pop punk müzik grubu. Nerf Herder - поп-панк-команда из Санта-Барбары, Калифорния. Группа собрана в 1994 году Пэрри Гриппом (вокал, гитара), Чарли Дэннисом (бас) и Стивом Шэрлоком (ударные).
Gruba katkıda bulunan isimler arasında Celebration grubundan Katrina Ford (vokal), Blonde Redhead'den Kazu Makino (vokal), Antibalas'tan Martin Perna (flüt ve saksafon), David Bowie (vokal) ve Yeah Yeah Yeahs'ten Nick Zinner (gitar) yer alır. Tarihi. В записях TV on the Radio принимали участие Катрина Форд из Celebration (вокал), Кадзу Макино из Blonde Redhead (вокал), Мартин Перна из Antibalas (саксофон, флейта), Дэвид Боуи (вокал) и Ник Зиннер из Yeah Yeah Yeahs (гитара).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!