Примеры употребления "на гитаре" в русском

<>
Сейчас я учусь играть на гитаре. Gitar çalmayı öğreniyorum. Şarkı da söylüyorum.
Играть на гитаре весело. Gitar çalmak eğlencelidir.
Будучи подростком, Коэн научился играть на гитаре и сформировал фолк-группу под названием "Buckskin Boys". dedi. Ergenlik döneminde gitar çalmayı öğrenen Cohen, Buckskin Boys isimli bir folk grubu da kurdu.
Иди играй на гитаре. Git ve gitarını çal.
Моё хобби - игра на гитаре. Gitar çalmak benim hobim.
В 2004 году, Мур договорился с Мэттом Гудом из "From First to Last" о том, чтобы поиграть на гитаре для их дебютного альбома. 2004 yılında From First to Last grubundan "Matt Good" ile grubun çıkış albümünde gitar çalmak için görüşme yapmıştır.
Учит его играть на гитаре. Ona gitar çalmayı da öğretti.
Он очень хорош в игре на гитаре. Gitar çalmada çok iyidir.
С 1999 года он самостоятельно начал учиться играть на гитаре и стал сочинять музыку. Gitar çalmaya 1999 yılında başladı.
Видела объявление об уроках игры на гитаре на столбе? Telefon direğine asılmış, gitar dersleri ilânını gördün mü?
Бродерик начал играть на гитаре в 11 лет. Broderick, gitar çalmaya 11 yaşında başlamıştır.
Ты хочешь научиться играть на гитаре? Nasıl gitar çalındığını öğrenmek mi istiyorsun?
Продолжай играть на гитаре. Gitar çalmaya devam etmelisin.
Я очень скучаю по этой гитаре. Gerçekten, gerçekten bu gitarı özledim.
Он же на рок гитаре играет? Bas gitar çalıyor, değil mi?
Тогда откуда на вашей гитаре кровь Эша? O zaman Ash'ın kanı gitarına nasıl bulaştı?
Лишь крутой сыграет на такой гитаре. Küçük gitar için iri adam gerekir.
Я стал колбасить на моей гитаре! Bak şimdi. Sallamaya başladım! Gitarımla!
После его окончания в 1985 году, он становится учителем по гитаре. Buradan da 1985'te mezun olan sanatçı, kariyerine gitar öğretmenliği yaparak başladı.
С марта 2013 года по март 2014 года он исполнял роль Андрея в мюзикле "Однажды" (), где играл на фортепиано, гитаре, укулеле, басах и ударных. Mart 2013'ten Mart 2014'e kadar piyano, gitar, ukulele ve bas da kullandığı "Once" müzikalinde Andrej rolünü oynadı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!